Шрифт:
— Эй, тормоз, ты идешь?
— Для тебя — Мадам Тормоз! — я с плеском выскочила из бассейна и побежала к машине, надеясь что обогреватель избавит меня от дрожи — вода к этому времени остыла до температуры окружающего воздуха.
К тому времени, когда мы перевалили за холм, солнце уже садилось.
— Что так светится? Неужели мы оставили столько включенных ламп? — спросила я.
— О, нет. — слова тетушки повисли в воздухе, когда мы приблизились.
Глава 25
Если ты живешь достаточно долго, ты осознаешь, что время — это иллюзия, созданная людьми, которые боятся смерти. Настенные и наручные часы обожают те, кто отрицает неизбежное. В принятии того, что мы не управляем временем, есть сила.
Мелинда Лэйн.
Огромная деревянная стрела, воняющая бензином, полыхала на парадном газоне. Крыльцо было покрыто словами и фразами, написанными баллончиками черной и красной краски, но я не могла распознать язык. Парадное витражное стекло было разбито.
— Эти козлы! — Тэнс кулаками стукнул по рулевому колесу.
— Но мы же не пострадали, все будет хорошо, — уверяла его тетушка.
Я ей до конца не поверила.
— Где Кустос?
— Я оставила её внутри.
Мы с Тенсом взбежали по ступеням. Когда он искал ключи, я почувствовала, что за мной кто-то наблюдает. Я оглянулась и увидела темные фигуры, которые скрывались в отдалении среди деревьев.
Я схватила Тенса.
— Ты видел?
Он проследил направление — Что?
— Мне показалось, что я видела что-то…похоже, показалось.
Возможно я видела оленя.
Кустос поздоровалась с нами, находясь на верху лестницы.
— Хорошая девочка, молодец, — я зарылась лицом в ее мех.
Тетушка вошла вслед за нами, с облегчением улыбнулась. — С ней все в порядке?
Тенс вышел во двор чтобы потушить стрелу. Я стала оттирать стекла и разжигать в очаге огонь.
— Тетушка, а что за бред написан на крыльце? Ты поняла?
Она кивнула. — Это Ности. Они разговаривают на языке более древнем, чем латынь, арамейский, древнее чем язык шумерских друидов.
— Ого.
— Я только немного понимаю на их языке, но то, что я поняла, звучит как "следим и ждем".
Я задрожала. Что нам делать, если они придут?
— Они на нас нападут? Мне нужно оружие?
— Любовь твое величайшее оружие. Доверься своему сердцу, Меридиан. Слушай себя. Они коварны: они охотятся за неуверенностью и чувством опасности. Мы мало что можем сделать чтобы победить их самостоятельно, без помощи Сангров. Как бы я хотела знать способ попросить у них помощи.
— Так, и где мы можем найти одного из них?
Тетушка сжала руки. Никогда не видела ее такой расстроенной и неуверенной.
— Им нельзя позвонить. Я не знаю.
Она боролась со слезами.
Я обняла ее. — Все будет хорошо, — я не знала как ей помочь, но ей надо было успокоиться.
Тетушка продолжала.
— Я никогда не видела Ности. И надеюсь, никогда не увижу. Чтобы вмешались Сангры, надо, чтобы мир вышел из равновесия. Это существа, о которых мы говорим только шепотом.
— Мы справимся, я обещаю. — Я поцеловала ее лоб.
— Кустос, место. — скомандовала я волчице, и она прилегла у ног тетушки, положив голову ей на колени.
Тенс вернулся.
— Меридиан, мне нужна твоя помощь — надо держать фанеру перед окном. Это лучшее, что мы можем сделать, пока не пройдут праздники.
Я оставила тетушку глядеть на огонь.
— Для нее сегодняшний день стал слишком волнительным, — прошептала я Тенсу.
— Наверно.
— Они вернутся?
— Все идет по нарастающей.
— Но чего конкретно они хотят? Чтобы тетушка тоже уехала?
— Это не только из-за Братства.
— Когда начались нападения?
— Вскоре после того, как я появился здесь. Церковь была на подъеме и расширялась, но оставалась нормальной. А затем произошла встряска, скандал, и Перимо получил власть. В первое время почти ничего не изменилось. Новое название. Новая вывеска. Тихие сплетни, которые никто не мог подтвердить, но в которые все верили. Когда закрылись предприятия, безработица взлетела до небес. Перимо завлекал все больше людей, давая им работу и пищу. Я не знаю. Я не могу точно сказать.