Шрифт:
Он выглядит почти шокированным моими словами. Неужели он не привык, что его благодарят?
– Это меньшее, что я мог сделать.
– Он наклоняется вперед, чтобы долить вино, которое я выпила, не заметив.
– Ты так и не позвонила мне.
Наши пальцы соприкасаются. Меня пронзает дрожь, и я снова убеждаюсь, что Антонио Моретти - очень привлекательный мужчина. Даже в прошлом сквозь свое горе я поняла это, когда попросила его остаться в гостиничном номере.
– Я была разбита. Мне не хотелось ни с кем разговаривать.
– Я кладу свою руку на его.
– Но мне не единожды хотелось сделать это.
И я глажу его пальцы.
Что я делаю?
Я убираю ладонь, и на его лице появляется ироничная улыбка.
– Боишься, cara mia?
Cara mia. Моя дорогая. Он назвал меня так десять лет назад. Я помню только обрывки той ночи, воспоминания почти стерлись, но это - нет. Я помню ласку в его голосе, то, как он стал хриплым.
– Мне стоит бояться?
– Я поднимаю пальцы к шее, большим пальцем поглаживая давно побледневший шрам, оставшийся после той ночи. Я помню, как его рука касалась моей кожи. Помню, как он спрашивал, кто это со мной сделал.
– Все в Венеции боятся меня.
– Его голос суров, но глаза пылают.
– Альвиза Занотти боится, и Валентина тоже. Она предупреждала тебя обо мне, не так ли? Она сказала тебе не воровать в Венеции.
По позвоночнику пробегают ледяные мурашки, и я дрожащими руками опускаю бокал с вином.
– Откуда ты знаешь Валентину?
Я не думаю, что он ответит, но он делает это.
– Она работает на меня.
– Он замечает мое напряжение, и хмурит лоб.
– Расслабься. Валентина - ценный сотрудник моей организации, я не заставлю ее выбирать между нами. Ее преданность тебе гораздо глубже. Она ничего об этом не знает.
Валентина работает на него? Я этого не знала. Но я также не знала, что у Кинкейда есть видеозапись моей кражи.
Сейчас все это не имеет значения. Когда Антонио Моретти сидит на диване рядом со мной, держа в своих больших руках бокал вина, и смотрит на меня с желанием в глазах.
Он собирается поцеловать меня.
Воздух между нами заряжается предвкушением.
Я чувствую, как почти незаметно двигаюсь к нему. Десять лет я смотрела на оставленную им визитку, проводила пальцами по словам, которые он написал, и гадала - что-если? А теперь он здесь, и мне больше не нужно гадать.
– Я хотела переспать с тобой, - шепчу я.
– В ту ночь.
– Я знаю, - отвечает он с улыбкой в голосе.
– Ты не особо это скрывала.
– Почему ты не согласился?
– Возможно, мне нравятся женщины в сознании, - иронично говорит он.
– Ты отключилась, как только упала на кровать. Но даже если бы ты не была пьяна, я бы не стал этого делать. Ты была не в порядке.
– И что теперь?
– Мы ходим кругами, но ни один из нас не забывает о химии между нами.
– А теперь ты вернулась домой.
Дом. Это слово - то жесткое возвращение к реальности, которое мне необходимо. Потому что я могу быть в Венеции, но я не дома. Дом у меня отняли, когда умерли мои родители.
Я нахожусь в Венеции исключительно по одной причине. Чтобы быть рядом с Валентиной и Анжеликой. Мое пребывание здесь - это интерлюдия. Когда через четыре месяца закончится мой контракт, я уеду.
То, что я не останусь, не должно волновать Антонио. Запланированная дата истечения контракта, возможно, станет очком в мою пользу. Уверена, он не прочь закрутить роман без обязательств.
И обычно я тоже была бы не против.
Но Антонио не просто сексуальный и опасный мужчина. За последние десять лет я сделала из него героическую, мифическую фигуру. Мечтала, что он влюбится в меня, будет покупать мне розы на рынке и приносить завтрак в постель.
Когда я была за тысячу миль от Венеции, когда он был далекой фигурой из моего прошлого, фантазии, которые я представляла - о нем, о нас, - были безопасны.
Теперь это не так.
Я не могу спать с ним; я не доверяю себе, чтобы ввязаться в это. А жизнь научила меня беречь свое сердце.
Я отстраняюсь от него.
– К сожалению, - говорю я, заправляя волосы за ухо.
– Мне не нравятся плохие мальчики.
– Жаль, - говорит он. Он допивает остатки вина и поднимается на ноги.
– Рад был снова увидеть тебя, Лучия. Мне было приятно пообщаться, и я рад, что ты вернулась домой. Но теперь, когда ты в Венеции, тебе придется следовать правилам.
На его лицо опускается маска. Антонио, которого, как мне казалось, я знаю, исчезает.
– Тициан принадлежит мне, и он останется у меня, - говорит король Венеции.
– Я буду закрывать глаза на твои преступления, пока они происходят в других местах. Только не в моем городе.