Шрифт:
Но это уже не сильно беспокоило Гарри. Совсем скоро срок его пребывания на проклятом острове будет окончен — служба подойдёт к концу, даруя свободу. Это и останавливало его от желания преподать хороший урок Джеку.
— Дома? Только раб может считать это место домом!
— Ты что назвал меня рабом?!
Одно лишь упоминание о прошлом могло с легкостью вывести из себя Джека. Горбун бил в самое больное место, не учитывая последствий. Гарри решил пока не вмешиваться, делая вид, что перепалка спутников его не касается.
— Да причём тут ты?
— Ты ещё спрашиваешь, гадёныш?!
— Лучше быть свободным гадёнышем, чем рабом без кандалов.
— Я тебе глотку вскрою, тварь!
Холодное лезвие блеснуло в воздухе и в тот же миг замерло у горла обмякшего Райли.
— Хватит! — крикнул Гарри.
Вся процессия замерла словно вкопанная, и лишь серый мул, запряжённый в телегу, проигнорировал командира, продолжая тянуть свою ношу всё дальше вперёд.
— Убери лезвие.
— Но этот ублю…
— Я сказал убери! — повысив голос, настаивал на своем Гарри.
Хватка Джека ослабла, позволив горбуну опуститься с носков на полную стопу.
— Ещё раз позволишь себе такое, и, клянусь Спасителем, ты отправишься к нему, — сквозь зубы прошипел Джек.
— Псих! Лучше теперь почаще оглядывайся по сторонам, — почувствовав защиту от Гарри, Райли попытался огрызнуться.
Все понимали, что угрозы от труса — не более чем просто слова. Ведь Гарри голыми руками сотрет в порошок любого, кто посмеет навредить его ученику.
— Паскуда! — звонкий пинок прилетел по заднице смельчака, заставив его подпрыгнуть, — Чего вожжи бросил? Бегом за телегой!
Райли в тот же миг, забыв обо всем, бросился вдогонку за мулом.
— Томас, помоги этому растяпе.
Здоровяк молча кивнул и, положив на плечо свою счастливую дубину, последовал за быстро удаляющимся от них горбуном. Немного выждав, Гарри уже спокойным и наставническим тоном заговорил с Джеком:
— Ты разве забыл мои уроки?
— Нет.
— Сколько раз повторять, держи себя в руках? Помнишь зачем?
— Да. Кто ведом эмоциями, тот предсказуем. Легко угодить в ловушку, — немного помолчав, Джек добавил, — А там — и лезвие меж рёбер.
— Молодец. Теперь второй совет. Если хочешь убить — убей, а не кричи об этом.
— Да брось, я уже не юнец и понимаю, о чём ты.
— Именно юнец, — без упрёка, а скорее с отцовской любовью подытожил Гарри. — Остыл?
— Почти.
— Тогда вперёд — оставшаяся злость через ноги выйдет.
Единственная дорога, протянувшись через весь остров, вела от каменных шахт в сторону обители. Сильные дожди и порывистый ветер с годами сделали свое дело, превратив кладку в подобие каши.
Вдали показалась башня маяка. Всё отчетливей вырисовывалась покосившаяся ограда погоста.
Вскоре спутники застыли подле главного входа обители. Невысокие ступеньки вели к закрытым дверям храма. Настоятеля нигде не было видно.
— Куда делся этот старик? — недоумевал Гарри.
— Может спит? — предположил Джек.
— Скорее уж откинулся наш преподобный, — злобно съязвил Райли.
— Райли, сбегай на ту сторону маяка, вдруг он там. Джек, проверь внутри.
Силуэт ученика пропал в дверях храма, а горбун с привычной ему услужливостью кинулся огибать маяк.
— Томас, пройдись по кладбищу, может, наш святоша случайно свалился в одну из вырытых ям.
Усевшись на ступенях храма, Гарри ощутил лёгкое покалывание, прокатившееся по всему телу. Почти сутки пути в таком возрасте уже давались с трудом. "Старею. Может, пора на покой?" — в голове промелькнула испугавшая его мысль.
Всю свою жизнь он провёл на каторге, непрестанно следя за порядком среди рабов и выработкой норм. Куда ему теперь податься? За свою службу он не обзавелся ни домом, ни семьей. Джек — вот вся его родня. Но семья ли он для Джека?
— На маяке ни души, — из-за спины раздался знакомый голос.
— Странно, — прервав размышления о будущем, обернулся к ученику Гарри.
— Может, горбун его отыскал? — Джек нарочно называл Райли по кличке, зная как тот её ненавидит.
— Скоро узнаем.
Ожидание длилось недолго. Вскоре к ним вернулся Райли.
— Никого, — разведя руками, подтвердил свои слова проныра.
Трое стояли подле храма и терялись в догадках, куда мог подеваться старик. Сбежал? Гарри отказывался в это верить. Если бы остров ушёл на морское дно, то Мирас, без сомнения, последовал бы за ним. Он не мыслил себя без здешнего храма и своей миссии. Значит что-то случилось. Но что?