Шрифт:
Парень огляделся. Неширокий, но прямой тоннель был плохо расчищен - видно, пользовались им редко. Было темно, лишь немного света проходило из соседнего хода, освещенного факелами.
– Как же мы узнаем, по какому ходу они пойдут?
– Думаю, мы их услышим, - усмехнулся Урус, - Люди не умеют быть тихими.
Какое-то время все молча ждали, устроившись у стен пещерного хода.
– А если они уже прошли?
– спросил, наконец, Миура. Время здесь тянулось для него бесконечно.
Урус хотел было что-то ответить, но тут из соседнего коридора действительно послышался шум.
– Это они, - тихо сказал человек-змея, глаза его вновь недобро сверкнули, - Старайся не мешать нам, неровен час попадешь под горячую руку, и кольцо может не защитить.
И пятеро существ ринулись в переход, на ходу превращаясь из людей в клубок разъяренных змей. Миура предпочел немного подождать, прежде чем отправиться следом.
Ближние факела погасли. Схватка была очень недолгой - мало кто сумел бы отбить яростную змеиную атаку. От черного не осталось следа, только плащ валялся на камнях.
Миура подбежал к телеге. Ниро расширенными глазами наблюдал за происходящим.
– Ми, мальчик дорогой! Как же я рад тебя видеть! Так значит, весь этот змеевник служит тебе?
– Да, - кивнул, улыбаясь, юноша, - Я, наконец, узнал, для чего служит перстень отца.
– Ах да, перстень!
– подхватил как всегда бодрый, хоть и крепко связанный Недомерок, - Так это ему они подчиняются? Ну хорошо, а то мне показалось, что они примутся за нас, когда покончат с нашими...спутниками!
Миура нахмурился:
– Долго объяснять, но ты, может быть, прав. Надо развязать вас, - и он принялся за веревки. К счастью, за поясом у него до сих пор торчал кинжал из Змеиных Камней.
– Ну что, ты доволен, хозяин Ока змей?
– раздался голос Уруса.
Он во главе небольшого отряда людей-змей стоял рядом. Короткий бой раззадорил их, и холодные глаза Уруса светились злобой.
– Да, я доволен, - твердо и медленно проговорил Миура, - вы можете возвращаться.
Урус усмехнулся:
– Пока тебе снова не понадобятся наши услуги? И ты думаешь, народ мудрой Тьмы будет тебя терпеть?
Сверля глазами юношу, он сделал шаг, еще один... Ниро попытался встать у него на дороге, но ничего не смог сделать - он ослабел в плену, а противник обладал огромной силой.
– Ты не можешь этого сделать, Урус, - сказал вдруг один из людей-змей. До сих пор никто из них не издал ни звука, - Мудрейший приказал помочь. Ты не можешь ослушаться Мудрейшего.
– Мудрейший!
– с издевкой протянул Урус, - Он столько веков просидел под землей, размышляя в темноте, что ничего уже не смыслит в том, что творится вокруг! Ты же знаешь, что всем давно руковожу я, и я не собираюсь во всем ему подчиняться. Я убью тебя, мальчик, - повернулся он к Миуре, - и заберу кольцо. Больше оно тебе не поможет!
Миура попятился к стене:
– У меня есть еще кое-что, - он выставил перед собой кинжал.
Урус рассмеялся:
– Если уж Око змей не удержало меня, то эта игрушка точно ничего не изменит!
– Остановись, Урус! Клятвопреступнику не быть новым Мудрейшим! Да и вообще не быть!
Миура только теперь заметил, что в тоннеле светло, не смотря на погасшие факелы.
Она стояла в нескольких шагах, и стены вокруг нее светились ровным зеленым светом, странно теплым для мертвого камня. Высокая, тоненькая и хрупкая, она была похожа на статуэтку, выточенную из драгоценного камня удивительным мастером, вдохнувшим в нее жизнь. Ее можно было бы назвать юной, если бы не серьезное, даже строгое выражение лица и не тени бесконечных лет, таящиеся в глубине огромных зеленых глаз. На ней было простое платье, перехваченное чеканным серебряным пояском на тонкой талии. Тяжелые черные волосы свободным потоком падали ей на спину, лишь надо лбом удерживаемые серебряной диадемой. В ней сверкали алмазы и большой изумруд, искры которого отражались в глазах.
– Хозяйка?
– с трудом проговорил змей и поспешно поклонился. И не только он - все вокруг, и Миура поспешил присоединиться, мельком заметив изумление, почти испуг в глазах мага. Гораздо интереснее было смотреть на Уруса, хоть и страшновато. Щеки змея посветлели, и на них четко обозначился прихотливый узор чешуи. Кажется, он так бледнеет.
– Теперь идите, - спустя минуту тишины, проговорила загадочная Хозяйка.
– Погоди, Урус!
– Миура словно издалека услышал собственный голос. Да что ж такое, опять несет, и нет сил удержаться!
– Погоди! Вы сослужили хорошую службу. Но кому нужен слуга, только и мечтающий расправиться с господином? Вот перстень. Возьми его.
– "Интересно, теперь он точно меня убьет?"
Змей мгновенно оказался рядом, и в желтых злобных глазах его почти не осталось зрачка - свернулся в тонкую черточку. Урус жадно протянул руку к кольцу.
– Погоди, Урус, - снова остановила его Хозяйка, - Помнишь ли ты клятву, которую чуть не преступил?
– Помню, Госпожа Изумрудов, - усмехнулся Урус, - Каждый из змеиного народа помнит ее, хотя почти никто не верит, что такое возможно. Мы уйдем, и никто в этом мире больше не услышит о нас, - и он снова повернулся к юноше. Миура раскрыл ладонь, и холодные твердые пальцы Уруса взяли с нее кольцо. Но змей не спешил уходить, внимательно вглядываясь в глаза юноши: