Воровка
вернуться

Кресцент Тара

Шрифт:

Губы Антонио касаются моего уха.

– Но?

Я ерзаю на его коленях.

– Я провела свое исследование. Мы с Валентиной отследили принадлежность двадцати девяти из тридцати семи картин.

– Почему ты не предупредила власти?

– Антонио Моретти предлагает мне позвонить в полицию. Я каждый день узнаю о тебе что-то новое.
– Я задыхаюсь, когда он щиплет сосок, и пытаюсь не растерять свои мысли.
– Что бы я сказала властям? Артур Кинкейд отвратительно богат и имеет весомые политические связи. Как копы получат ордер на обыск его дома? У них нет достаточных оснований.

– Верно. Надо иметь в виду.
– Он развязывает шнурок на моих штанах для йоги и просовывает руку за пояс. Он прижимается губами к моей шее, а его рука движется вниз по моему животу.

О, черт, да.

– У нас есть чертежи, - вздыхаю я.
– Что еще?

– День рождения начинается с вечеринки, - говорит он, нащупывая мой клитор уверенными пальцами.
– Я приглашен.

– Приглашен?
– Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него.
– Как? Почему?

Его улыбка медленная и лукавая.

– Я передал ему информацию о воре, который украл его Караваджо. Теперь я новый лучший друг Кинкейда. Это мой способ попасть внутрь.

– Твой путь, а не наш? Ты же не пытаешься оставить меня в стороне от этого дела?
– Кажется, я обиделась.
– Единственная причина, по которой ты смог так быстро собрать эту информацию, заключается в том, что у нас с Валентиной уже было досье на Кинкейда.

– Оставить тебя в стороне?
– Он поглаживает мой набухший клитор.
– Я не дурак, cara mia.

Горячая волна возбуждения захлестывает меня.

– Хорошо, - говорю я, успокаиваясь.
– Это хорошо. А что насчет…

– Позже.
– Он берет мой подбородок и тянет к себе. Его губы находят мои, его язык проникает в мой рот и встречает мой стон.
– Сначала, маленькая воровка, я заставлю тебя кончить.

Он обводит мой клитор, медленно и неумолимо. Снова и снова, снова и снова, постоянный ритм сводит меня с ума, подталкивает к краю. Антонио зажимает мой налившийся сосок между большим и указательным пальцами, и все мое тело напрягается в ответ.

– Антонио, пожалуйста… — Я ерзаю на его коленях, отчаянно нуждаясь в трении, в облегчении.

Антонио ухмыляется и прижимается губами к моему уху.

– Такая хорошая девочка. Хочешь кончить, tesoro?

Я чувствую, как его член упирается мне в задницу, и это еще больше разжигает меня.

– Да, - задыхаюсь я.
– Пожалуйста.

Он отпускает мой сосок и вводит в меня один палец, глубоко и сильно. Я вскрикиваю и прислоняюсь головой к его плечу. Кульминация накатывает на меня с силой приливной волны. Я стою на краю пропасти, мое тело напряжено, дыхание неровное.

И тут оргазм сметает меня, толкая за край.

Миллион острых игл наслаждения пронзают меня, и я падаю.

Я лечу.

Антонио продолжает нежно гладить меня, пока мое дыхание замедляется, а содрогания стихают.

– А теперь, - говорит он, когда я прижимаюсь к нему, удовлетворенная и приятно ошеломленная, - что ты говорила об ограблении?

Как, по его мнению, я должна думать?

– Антонио, я вижу одну большую проблему. Как мы покинем отдаленный шотландский замок с тридцатью семью картинами? Мы не сможем сделать это без посторонней помощи.

Я не люблю работать с другими людьми, Валентина — редкое исключение. Вопреки тому, что можно увидеть в фильмах, среди воров нет чести. Можно сказать, что у меня проблемы с доверием.

– У нас есть свой человек, Николас. Скоро ты с ним познакомишься. Что касается остального… - Антонио достает из пачки водительские права и протягивает мне. Я изучаю их.
– Это права штата Массачусетс, выписанные на имя Марии Д’Эспозито.
– Как у тебя дела с бостонским акцентом?

Мария Д’Эспозито — инсталлятор произведений искусства. Она — я - заберет картины из хранилища и повесит их в бальном зале.

Я приезжаю в замок в два часа дня в день события. Меня встречает высокий чернокожий мужчина лет тридцати.

– Николас Бассет, - говорит он, пожимая мне руку.
– Я помощник мистера Кинкейда.

– Мария Д’Эспозито, - отвечаю я.
– Приятно познакомиться.
– Это наш информатор?

Как Антонио добрался до помощника Артура Кинкейда? Я не знаю Николаса; его не было в штате Кинкейда в прошлом году, когда я украла Караваджо. Поверьте, я бы запомнила. У этого человека ангельское лицо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win