Малое солнце
вернуться

Мамедов Руслан

Шрифт:

В воздухе повисла непродолжительная пауза. Джейдер глубоко вздохнул, словно подводя итог всему вышесказанному.

— И то, что она сказала, похоже на правду. Этому миру не нужны люди. Осознавая ее слова, я понимаю, что на Земле я не нашел бы себе место. Я покинул Землю, отдав в жертву год жизни на полет сюда, чтобы приобщить свои знания и умения к чему-то важному для человечества, в которое я пока не успел растерять веру.

— Это почти по «Фаусту» Гете, — с любопытством подметил Монар.

— Чего-чего? — усмехнулся Саливер, махнув рукой.

— Высшее удовольствие человека — быть полезным всему человечеству, — не обращая внимания на колкость, продолжил Монар. — Похвально, Джейдер, похвально.

— Чушь какая-то! — пробормотал Саливер и приложился к бутылке.

— Возможно, — пожал плечами Джейдер. — По крайней мере наш председатель считает, что очень полезно для всего человечества очистить наш санитарный блок. Так что сегодня, в пятницу, я, пожалуй, поддержу Саливера в куда более низменных удовольствиях в порядке исключения.

— Только ты можешь так хорошо начать и так же быстро все испортить, — скривился в лице Монар. — Вот поэтому среди вас, идиотов, должен быть такой руководитель, как я. Без меня вы винтики в общей машине, каждый со своими низменными потребностями, совершенно бесполезные в работе над общим делом. Если вас не направлять, вы никогда не будете работать эффективно.

— Монар, а это уже попахивает самовлюбленным индивидуализмом. Не находишь? — ухмыльнулся Джейдер.

— Нет. Просто кто-то должен думать за всех. Что толку с твоего желания сделать мир лучше? Без объединения усилий ты ничего не добьешься и так и прогоришь в одиночестве. Что ты можешь один? Ничего ты не можешь! Такие, как я, объединяют умы, фокусируют их в нужном направлении.

— Звучит слишком персоналистично для речи об объединении умов, — усмехнулся Саливер. — И что же это за нужное направление?

— Наша колония — вот это направление. Не Земля! В этом и есть твоя ошибка, Джейдер. Земля исчерпала себя во всех смыслах этого слова. Не надо думать обо всем человечестве, думай о колонии. То, что здесь и сейчас. О самом главном.

— В этом меня и направлять не надо, — равнодушно фыркнул Саливер. — Плевать мне на эту Землю. Мне и здесь совсем не плохо.

Джейдер подался вперед, выдвигая на центр стола пустую бутылку.

— Это Земля, — сказал он, окинув оппонентов задорным взглядом. — А эта рюмка — наша колония. Конечно, на первый взгляд она кажется идеальной.

— Особенно когда полная, — подметил Саливер.

— Да. Особенно когда полная. Она уверенно может стоять на столе, даже пусть в самом дальнем его углу, — Джейдер толкнул стопку к краю стола.

Стопка проскользила по гладкой хромированной поверхности до самого края и, сорвавшись на пол, вдребезги разлетелась на осколки.

— Кхм! Она может стоять где угодно, — невозмутимо продолжил Джейдер.

— Но какой с нее толк без бутылки? Без бутылки она быстро опустеет. Ее ничто не наполнит.

— У нас и бутылка уже пуста, — пожаловался Саливер. — Может, нам заказать еще одну Землю на этот стол Солнечной системы?

— Как ни прискорбно, но я опять вынужден согласиться с Саливером, — раздраженно произнес Монар, откинувшись на анатомическую спинку. — Эта бутылка пуста, Джейдер. Земля, казалось бы, кишит людьми, но на деле именно она пуста, а не колония. У нее нет никакого будущего. Все самые амбициозные, мечтательные люди, готовые двигаться вперед, уже здесь. Они делают эту рюмку полной, тогда как Земля опустела. Эти люди — мы, черт возьми! Мы — будущее Земли.

Монар потянул руку к центру стола и, нащупав пустую бутылку, небрежно выбросил ее в сторону. Звон разлетающихся осколков вновь наполнил стены пищевого отсека.

— Они и сами еще не понимают, как погрязли в стагнации. Но мы, мы не такие, как они. И вы сами это понимаете, иначе не прилетели бы сюда. Вы сами сбежали с Земли, потому что на ней нет того, что вы нашли здесь, — рука Монара толкнула стопку к центру стола. Медленно кружась, она проскользила по поверхности и наконец застыла на месте.

— Робот! Убери здесь все и неси еще одну бутылку!

Глава 7. Искра жизни

Мутное зеленое пятно плавно сменило глухой мрак. Оно расползалось от центра, ширилось в своих границах, пока наконец не разорвалось на две части и медленно не растеклось по краям. Пелена медленно потянулась вверх, насыщая пятно ярко-зелеными красками. Ломаные детали изгибов геометрических линий, цифр, обрывков фраз не несли в себе никакого смысла. Звук работающих систем скафандра постепенно вернул тяжелое осознание реальности. Реальности, в которую не хотелось верить. Джейдер не шевелился. Он не мог смириться с собственной жизнью и отказывался ее признавать. Лавина осколков на пути к пропасти, падение, мучительно долгое падение длиною в вечность и полная тьма. Мысли прокручивали последние секунды сознания, снова и снова оголяя лишь один вариант. Наихудший вариант из всех возможных.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win