Мастера печатей
вернуться

Середа Елена

Шрифт:

Эдвард все не появлялся, и Николас медленно зашагал к замеченной неподалеку распивочной, чья зеленая вывеска соблазняла заскучавших посетителей станции уютом, горячей едой и всем, что к этому прилагается. Перекусить не помешало бы, а помощнику хватит ума, чтобы заглянуть сюда в поисках своего нанимателя.

До заветной вывески оставалась пара шагов, когда Николас услышал, как кто-то произносит его фамилию. На долю мгновения ему показалось, что это Эдвард, и он обернулся, готовясь помахать рукой. Однако звал его совершенно незнакомый человек в клетчатом твидовом костюме, типичном для представителей среднего класса. В руках мужчина держал маленький чемоданчик, и кроме этого он не обладал ни единой приметной чертой. Николас был уверен, что, отвернись он хоть на секунду, лицо незнакомца мгновенно выпадет из памяти.

– Мистер Катэн! Вы ведь мистер Катэн, мастер печатей?

– Да. С кем имею честь беседовать?

– Фредерик Фалсус. Вы меня, верно, не помните?
– он натянуто засмеялся, получив в ответ осторожный кивок.
– Я делал у вас заказ на печать несколько лет назад, незначительный, так что не удивительно, что вы меня забыли. Невероятная удача, что я вас тут встретил. Я как раз хотел сегодня в обеденный перерыв ненадолго уйти из конторы и попросить запечатать одну важную посылку. Вы ведь будете в Солихолле, не так ли? Или...
– Фредерик рассеянно повернул голову, словно только сейчас обнаружил, что они находятся на станции отправляющихся за город дилижансов.
– Или вы куда-то уезжаете?

Или. На этот вопрос Николас мог ответить только так, поскольку сам не знал, уезжает он куда-то или нет.

– Пока что я направлялся вот в то милейшее заведение, чтобы подождать там своего помощника.

Он указал на вывеску и нахмурился, запоздало сообразив, что говорит о распивочной. Что должен подумать о мастере печатей потенциальный заказчик, если тот спозаранку первым делом идет пропустить стаканчик-другой? Впрочем, его репутации - спасибо газетчикам - вряд ли станет хуже.

– Ах, вы с помощником, - со странным выражением повторил Фредерик.
– Скажите, а надолго вы уезжаете? Я надеялся, что вы сможете поставить печать на мою посылку не позже среды.

– Среда? Конечно!
– при упоминании о работе Николас ощутил прилив сил. Ему даже захотелось взять под локоть нечаянно встретившегося заказчика и повести его в Солихолл, по дороге выясняя, что за печать ему нужна.
– На самом деле нет нужды ждать так долго. Вы можете принести посылку сегодня, сопроводив ее запиской с инструкциями...

– Мистер Катэн!

Этот хриплый голос уже однозначно принадлежал Эдварду. Помощник выходил из-за того самого угла, где пропал десять минут назад, однако теперь его сопровождал большерукий человек с кустистыми бровями. Он был одет не по погоде тепло, а обветренное лицо выдавало в нем профессионального кучера.

– Так вам втроем в Туманный лес надобно?
– удивился извозчик, остановившись на полпути и неприязненно посмотрев на Эдварда.
– Вы ж говорили, что пассажиров будет двое - вы и еще один человек, и без багажа.

– Так и есть, - ответил он, окинув хмурым взглядом Фредерика.

Более недвусмысленный намек, что пора прощаться, придумать было трудно. Фалсус смущенно перемялся с ноги на ногу и протянул ладонь для прощального рукопожатия.

– Прошу прощения, мистер Катэн, кажется, я опаздываю в контору. Если вы не против, я оставлю вам сегодня посылку и зайду за ней в среду.

– Да-да, буду вас очень ждать, - бодро сказал Николас, пожимая его мягкую сухую руку.
– Можете не беспокоиться, заказ будет исполнен в лучшем качестве.

Судя по тому, с какой скоростью Фредерик удалился, заказа не будет вообще. Николас вздохнул. Как неудачно все складывалось...

– Пойду подготовлю экипаж, - объявил кучер, убедившийся, что пассажиров действительно двое.
– А вы будьте добры, подождите вон там, - он ткнул пальцем в пыльный закуток за станцией.
– Коли уж я отвожу вас за спиной начальства, то лучше не попадаться ему на глаза.

– И сколько же ты пообещал ему за то, чтобы довезти нас до леса?
– начиная сердиться, спросил Николас, как только кучер скрылся за кузовами дилижансов.

Он не сделал ни шага в сторону. Перед его глазами уже стоял родимый уютный кабинет в Солихолле и принесенный Джоном поднос с завтраком. После спринта на станцию легко расстаться с этой мечтой не получалось.

– Не бойтесь, цена всего лишь чуть выше той, что мы бы заплатили в девять часов, - успокоил Эдвард.
– Ему отчаянно нужны деньги, так что он недолго торговался. Нам очень повезло. Лучше сегодняшнего дня для поездки в Туманный лес не найти.

Николас криво улыбнулся. Он был с этим в корне не согласен, хотя для Эдварда все действительно получалось крайне благоприятно. Словно ему помогали феи. Или же сама судьба вела сегодня Николаса в Туманный лес, чтобы он смог найти леди Ольстен и узнать, кто же взломал ларец Яворов.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win