Черный Город
вернуться

Ричардс Элизабет

Шрифт:

— Натали, эти книги не становятся меньше, — говорит она мне, кивая на тяжелую стопку учебников в своих руках.

— Извини, — бормочу я, взяв несколько себе, испытав стыд, что не предложила помощь ей намного раньше. Как правило, за меня подобные вещи делают слуги.

Однако ж, постоянные остановки были просто счастьем каким-то. Потому что благодаря этому, мы были довольно далеко от впереди шагающего Эша, чтобы он мог нас заметить. Я не смогла не заметить, что все вокруг ходят либо группой, либо в паре, но никто не ходит поодиночке.

Высотка еще более ветхая и обнищалая, чем я могла себе представить. Строения скрипят и стонут под собственным весом, по мощеным улицам сбегает черная вода, и снуют туда-сюда угольно-черные крысы. Единственным островком красоты в этом месте является шаткая старая церковь, увитая ярко-зеленым плющем, единственное, что добавляет цвет этому мрачному месту. Когда мы оказываемся рядом с ней, то замечаю слова: ПРЕДАТЕЛЬ РАСЫ, которые как попало, написаны на двери, и вскоре я понимаю почему, когда Эш идет к церкви и заходит внутрь. Дей замечает, что я смотрю на церковь.

— Его отец Служитель Старой Веры.

Не могу скрыть своего удивления, узнав, что Эш сын священника.

Мы идем немного дальше вниз по улице, и некоторые прохожие бросают на меня озадаченные взгляды, когда узнают. Но потом они качают головами, думая, что они, должно быть, повредились рассудком — с чего бы дочери Эмиссара соваться в их глухомань?

Дом Дей — маленькое одноэтажное шлакоблочное здание с гофрированной железной крышей. Она отпирает дверь и приглашает меня войти.

Её дом оказывается несколько не таким, каким я ожидала его увидеть. Конечно же, он слишком маленький (нет, я точно не смогла бы все время жить в доме таких крошечных размеров), но он теплый и уютный, со светлыми обоями, расписанными вручную, и лоскутными занавесками, которые, очевидно, очень дешевые, но, тем не менее, довольно миленькие. Я ожидала, что будет грязнее и скучнее, но на самом деле оказалось, что здесь есть какой-никакой цвет, и дом очень чистый, почти такой же, как наш.

Мы находимся в небольшой комнате, которая, похоже, используется в качестве кухни и столовой. Деревянная мебель проста, но функциональна, а посреди комнаты находится стол с вазой с дикими цветами, которые источают аромат трав.

В кухню из соседней комнаты входит полная женщина со смуглой кожей и круглым красивым лицом, ее руки, нагружены одеждой. Когда она видит меня, то замирает как вкопанная. Её темные глаза смотрят то на меня, то на Дей.

У неё отвисает челюсть.

– О, Боже…

— Это Натали Бьюкенан, дочь Эмиссара. Нат, это моя мама, Самрина, — тараторит Дей.

— Рада нашему знакомству, — говорю я.

— Мама, Натали может с нами поужинать? — спрашивает Дей.

Самрина слегка кивает, все еще находясь под впечатлением.

Дей приглашает меня пройти по очень короткому и узкому коридору в её комнату. Проход забит старыми довоенными книгами. Запретными книгами. Я изучаю их великолепные обложки, любуясь иллюстрациями, цветами, наслаждаюсь их живостью. В наши дни все книги выглядят однообразно. Стражи решили, что у книг должны быть только красные и черные обложки. В глазах Дей появляется страх.

— Всё в порядке. У меня и самой имеется кое-какая контрабанда, — говорю я, и она расслабляется. Это не худшее из преступлений, если тебя поймают на хранении запрещенных книг; разумеется, это не квалифицируется как «тяжкое преступление». Все, что за это может светить, так это публичное бичевании, но оно, тем не менее, отпугивает большинство людей.

— Это папины, — объясняет Дей. — Они уже здесь столько времени, что я даже не замечаю их; они просто часть обстановки. У меня совершенно вылетело из головы, что они здесь.

— Так значит твой папа книголюб? — спрашиваю я, когда мы входим в её тесную спаленку, роняя учебники к ней на стол.

— Он учитель, — говорит она.

Она предлагает сесть на кровать с металлическим каркасом, в то время как сама усаживается на деревянный табурет рядом со столом. Стены её комнаты увешаны фотографиями Эмиссаров всех девяти мегаштатов Соединенных Штатов Стражей: космополитичный штат Доминион — правительственный; штат Черная река, специализирующийся на разработке полезных ископаемых, где находится Блэк Сити; покрытый льдом Горный Волк, дикие и опасные Бесплодные земли; индустриальный штат Медный; безмятежные воды штата Золотых песков; штат древних Провинций; сельскохозяйственный штат Плантаций; и штат лесов Изумрудный.

На большинстве фотографий Эмиссар Бредшоу, толстощекий, краснолицый мужчина, который надзирает в штате Доминион, где расположен Центрум. Это самый престижный штат и лучшая должность, которая может достаться Эмиссару. Мы оставались с ним весь прошлый год, когда нас эвакуировали из Блэк Сити. Он один из самых приятных Эмиссаров, как это обычно бывает. Они не все такие, как моя мама, у некоторых из них есть сострадание, как у Эмиссара Винсент из штата Медный. Недавно она приняла закон о запрете работать детям, не достигшим двенадцати лет на заводах.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win