Песнь песков
вернуться

Обер Брижит

Шрифт:

— Черт! — выругался тот, вынимая фонарь и быстро осветив стену.

На ней копошились какие-то длинные полупрозрачные насекомые, похожие на скорпионов с несоразмерно длинными лапками.

— Они не опасные, просто с виду гадкие, — объяснила Нея.

— Какая мерзость! — бросил Ян, возвращая фонарь в карман, и опять начал подниматься, крепко стиснув зубы, потому что гнусные твари, встревоженные их вторжением, прыгали им на головы, бегали по плечам и лицу, а источенные червями, скользкие от лишайника перекладины трещали под их весом.

Шаг за шагом, ступенька за ступенькой, в глухом шорохе хитиновых лапок, которые иногда задевают веки и губы.

— Мы наверху! — внезапно вскрикнул Ян.

— Там над головой должен быть люк для выхода на поверхность.

— Да, есть, но он закрыт, — ответил он, тщетно пытаясь его сдвинуть.

— Дерево наверняка покоробилось, — сказала Нея.

Молодой человек принялся колотить рукояткой своего ножа по краям потрескавшейся крышки люка; ему в конце концов удалось сдвинуть ее на несколько миллиметров, но она по-прежнему сопротивлялась.

— Дай я попробую, — сказал Роман.

Он пролез над Неей, в то время как Ян проделал сложное гимнастическое упражнение, чтобы пропустить его и оказаться на второй ступеньке.

Дерево, разумеется, покоробилось, и крышка люка не поддавалась.

— Нет, мы все-таки доконаем эту сволочь! — пробормотал он решительно, повиснув на руках на верхней ступеньке и раскачиваясь справа налево.

Ян опустил голову. Над ним все быстрее и быстрее раскачивались восемьдесят пять килограммов Романа, мышцы были напряжены, и внезапно, резко выбросив ноги, тот на лету нанес по крышке люка сильнейший удар, от которого дерево брызнуло щепками.

Осколки дерева и завитки пыли какое-то время парили в воздухе, а Роман уже успел исчезнуть в узком отверстии.

Темнота, опять темнота. Ощущение пространства, запах дерева, масла, металла. А еще вина. Он услышал, как вслед за ним карабкается Ян и помогает подняться Нее. С легкостью сориентировавшись, как если бы она могла видеть в темноте, она взяла какой-то предмет, лежавший справа от нее, — факел и зажгла его с помощью зажигалки. Затем поставила обратно на фундамент.

— Они здесь через каждые десять метров, — сказала она, зажигая их один за другим.

Они находились на широкой, нависающей над водой пристани, похожей на ту, к которой причалили на резиновой лодке в прошлый раз. В углу были навалены глиняные кувшины, из которых доносился запах перебродившего вина. Повсюду валялись какие-то ящики, пыльные инструменты, отломанные рукоятки, блоки, изношенные снасти. Перевернутая деревянная лодка, изъеденная червями. Жаровня. Там, где должна была находиться река, теперь возвышалась каменная перегородка, утыканная острыми шипами.

— Что у нас дальше в программе? — спросил Ян, глядя, как его отпечатки остаются на толстом слое пыли, словно в песке.

— Там проход!

Заметая следы пальмовым листом, который она волокла за собой, Нея привела их к большой бочке, опоясанной железными обручами и закрытой на массивный висячий замок, ключ от которого она достала из кармана, маленький блестящий смазанный ключик, и легко повернула его.

Стенки бочки раздвинулись, открыв проход в стене, достаточно широкий, чтобы в него мог протиснуться человек.

— In vino veritas! [45] — вполголоса произнес Ян.

45

Истина в вине (лат.).

Экспедиция становилась все более абсурдной, этакая помесь братьев Маркс [46] и Алисы в Стране чудес. Но, оцарапав плечи, он послушно проскользнул в узкий проход и вскоре оказался в другом овальном зале, размером пятнадцать метров на восемь, стены которого были заставлены книгами. Библиотека.

Залитая странным зеленоватым светом. Вдоль высоких стен уместились тысячи томов в кожаных переплетах, а также длинные свитки пергаментов. Вдоль полок ряды деревянных парт, каждая со своим письменным прибором и подсвечником и высокими резными стульями. Через равные интервалы — высокие торшеры.

46

Маркс Бразерс — трио американских актеров, блиставших в 1930-е годы в голливудских фильмах, отмеченных абсурдистским юмором.

В самом центре помещения цветной рельефный глобус около двух метров в диаметре и рядом управляемая модель Солнечной системы, где вращение осуществлялось с помощью системы грузов и противовесов. На стене ряд насечек, воспроизводящих фразу из Алебастровой Книги: Народ Вернется. На вешалках, как школьная форма, висели небесно-голубые тоги, на каждой из которых было вышито какое-нибудь созвездие.

Библиотека Магов.

— Я не успела тогда закончить про медуз, — заговорила Нея, указывая на пол.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win