Шрифт:
Головное отделение фирмы.
Kellogg, Brown amp; Root - компания из состава холдинга Halliburton, Ди-эф (DF, Diesel fuel) - солярка.
UCRI - Ural Crisis Response Initiative PAE (Pacific Architects amp; Engineers) - частная фирма, США. Выполняет контракты по обеспечению тыла армии США со времен Вьетнама. Полностью обеспечивала тыловую логистику в Югославии, частично - в Ираке. Основная специализация строительно-инженерная, но в последнее десятилетие компания диверсифицировалась вплоть до создания боевых подразделений.
Эккаунтер (англ.) - бухгалтер.
Файненшл комиссар - сотрудник финансовой службы армии США ADS - Active Denial System. Компактная установка для выведения из строя л/с противника путем создания сильнейшего болевого эффекта на значительном расстоянии. Используется постановка поля частотой 95 гигагерц. Реально существует и используется армией США.
ИНЧ -
Сат - сокр. от satellit, спутник.
Встанут моторы - произойдет остановка сердца.
Агрба - абхазская фамилия.
MLRS - реактивная система залпового огня пр-ва США, похожая на отечественный "Ураган".
Тип боевой части реактивного снаряда - кассетный боеприпас. Служит для поражения площадных целей. Масса БЧ 159 кг, кассета содержит 644 кумулятивно-осколочными боевых элементов М77. Залп содержит 27728 боевых элементов и накрывает 25 тыс. м Батарея сообщает, что будет готова открыть огонь через двадцать минут после получения приказа. Приказ на открытие огня может быть получен лишь от непосредственного начальника над командиром батареи; стало быть, сигнал бедствия (mayday), которое якобы терпят частники, должен быть получен в штабе за двадцать минут до рассчетного времени залпа - иначе все будет выглядеть подозрительно.
Стрелковка - боеприпасы для стрелкового оружия.
M.R.E. (Meals-ready-to-eat) - стандартный армейский рацион армии США.
Пятнашка - микрорайон, стоящий на отшибе от основной массы Тридцатовской застройки, на искусственно насыпанном полуострове, далеко вдающемся в озеро.
Капуста летная - высока вероятность наступления ответственности за что-либо.
Platoon(искаж. на американский лад "plutong") - взвод.
Пинжак - презрительное наименование гражданских в армейском сленге.
"Врачи без границ" - оргструктура, под прикрытием которой работает АНБ и РУМО, типичный инструмент размывания суверенитета и вмешательства во внутренние дела государств под благовидным предлогом.
AKE Limited - дорогущая охранная фирма из Великобритании. Традиционно охраняет работников CNN.
По непроверенным данным, под горой Ямантау находится строившийся последние 30 лет бункер суперглубокого залегания, предназначенный для размещения персонала и аппаратуры, ответственной за нанесение "удара из могилы" - инициации запусков из автоматических ракетных установок, местоположение коих есть последняя тайна, еще не слитая за океан. На данный момент, конечно.
Дельты - военнослужащие спецподразделений армии США, "Delta Forсеs", аналог нашего СпН. Лохи те еще, но как их много.
Герой не зря рефлексирует на эту тему - в данный момент (конец 2006 г) данная технология, позволяющая авторизовать пользователей боевой техники и даже личного оружия уже является типовой, но еще сравнительно редко применяемой армией США.
Реализовано просто - RFID-метки на всем, а простаивающей процессорной мощности в штатовских девайсах немеряно.
Joint-bomb - разговорное наименование управляемой авиабомбы.
СВ - средства взрывания. Запалы, капсюли, детонаторы, огнепроводные и детонационные шнуры.
Очень хороший пистолет. Может, даже лучший на сегодня.
Крупнокалиберный пулемет пр-ва США.
Весло - АК-74 с нескладывающимся прикладом.
Бредли - M2 Bradley, плавающая БМП армии США. 20 тонн, 500 л/с дизель, 25-мм пушка, 7.62 пулемет, ПТУР. Экипаж - трое, берет 6 десантников. bunker buster - боеприпас, предназначенный для поражения высокозащищенных сооружений.
Прайвит - рядовой.
Намек на условное обозначение на дверях сортиров - ОО Слэйвз - презрительная кличка русских в английском языке; происходит от игры слов - slave в английском означает еще и раб, шестерка.
Шотган (shotgun) - добовик.
Сат - сателлит, спутник.
Raven - легкий разведывательный БПЛА.
GPS-points - координаты места.
Роутер, вообще-то, - это маршрутизатор, устройство которое осуществляет выборочную пересылку пакетов. Однако в России каждый понимает этот термин как хочет, подразумевая под р. и узел, и шлюз, и маршрутизатор, и все, что угодно.