Люди огня
вернуться

Гир Уильям Майкл

Шрифт:

— Эй-эй, Бритый Баран. Добро пожаловать в селение Голодного Быка. Ты вовремя пришел — у меня в мешке свежая оленина и коренья. Правда, их, наверное, немного кровью залило.

Он засмеялся:

— Я все понял по следам. Правда, ты их потом притоптала, но мне кажется, что ты с одного броска убила добычу. А издалека ты метнула дротик?

— Шагов двадцать. — И она улыбнулась, несмотря на досаду, вызванную его присутствием, — ведь не часто можно похвастаться такой удачной охотой! — А когда я ее разделала, оказалось, что дротик прошел через лег кие насквозь.

— Что ж, если ты так каждый день охотишься, по чему бы тебе не бросить этого твоего Маленького Танцора и не стать моей первой женой? А других я ради такой добытчицы понижу в ранге.

— Но тогда тебе ни на мгновение нельзя будет ночью глаз сомкнуть, — отозвалась она. — Все эти жены, которых ты прогонишь, чтобы жениться на мне, как-нибудь подкрадутся ночью и перережут тебе горло — да уж и мне заодно, в этом можно не сомневаться. А если они этого не сделают, так найдется кто-нибудь еще — ведь брак с тобой, родственничек, будет кровосмешением.

Он весело засмеялся вместе с ней и предложил:

— Давай и я что-нибудь понесу. Например, задние ноги. Я вижу, они сверху торчат.

— Не стоит, — отдуваясь, произнесла она, — мы уже почти пришли.

Тропа перед ними раздваивалась: можно было пойти по верху вдоль скалы или немного спуститься по разлому в огромной глыбе песчаника. Волшебная Лосиха остановилась, привычно расставив ноги, чтобы не потерять равновесия на крутом склоне.

— Я слышал, ты еще раз родила. Уж теперь-то мальчика?

Она нахмурилась: мешок с обеих сторон стал тереться о камни — так узок был проход в скале. «Только бы не перетерлись лямки!»

— Нет, у Маленького Танцора появилась еще одна дочь — к разочарованию Голодного Быка.

— Наслушалась ты упреков от мужа, наверное!

Она решила, что удобнее будет идти по верху склона. Кусты и высокая трава с шуршанием цеплялись за мокасины и хлестали по мешку. В ней поднялось возмущение.

— Нет, Маленькому Танцору такое и в голову не могло прийти! Для него любой ребенок — радость, дар, который он с благодарностью принимает… Так же должны люди относиться к каждому восходу и закату солнца. Никогда ведь не знаешь, какой окажется последним.

Он усмехнулся.

Беспокойство о будущем окутывало ее сердце, как голубоватый иней в холодный зимний день. Опасения за свое счастье заглушили гордость и удовлетворение от удачной охоты.

— Это ваша пещера? — спросил он, указывая пальцем.

— Нет, соседняя. Здесь живут Три Пальца и Луговая Тетерка.

Не успела она договорить, как увидела Кузнечика, бегущего со всех ног им навстречу.

— Что ты несешь? А кто к нам пришел? — спрашивал Кузнечик, подпрыгивая на месте и разглядывая Бритого Барана широко раскрытыми глазами.

— Это воин Красной Руки, Бритый Баран. Он пришел в гости к Голодному Быку и остальным мужчинам.

— Чтобы позвать их на войну с Низким Племенем Бизона? — Мальчик запрыгал еще выше. — А ведь в прошлом году Кровавый Медведь тоже кого-то прислал, а Голодный Бык и отец сказали ему, что не могут воевать со своими родственниками, и тогда…

— Да, да, так оно и было, но сейчас ведь новый год наступил. — Она в шутку ткнула его в бок посохом. — Так что беги, скажи отцу и всем остальным, что к нам пришел Бритый Баран. Давай быстро! Мы его накормим так, что у него живот в два раза толще станет, и отправим домой сытого и счастливого.

Кузнечик усмехнулся, завопил и побежал прочь по тропе. Перед своей пещерой она увидела большого черного волка — и, как всегда, у нее по спине пробежала дрожь.

— Давай я все-таки помогу тебе нести мешок, — снова предложил Бритый Баран, старательно обходя тему, наивно затронутую Кузнечиком.

— Здесь уже легче идти, да мы вдобавок почти пришли.

«И лучше не быть тебе обязанной даже самой малостью».

Когда они подошли ближе к пещере, в которой она жила с Маленьким Танцором, до них донесся яростный плач младенца.

— Это как раз наша младшая вопит. Маленький Танцор хоть и самый заботливый отец среди всех племен на земле, его титьки почему-то младенцев не устраивают.

Бритый Баран вежливо улыбнулся в ответ на шутку и подал ей руку, помогая вскарабкаться на возвышение перед пещерой. Большой черный волк показался из кучи отбросов и приостановился, настороженно принюхиваясь. Волшебная Лосиха со стоном облегчения сбросила мешок на землю:

— Эй, муженек мой ленивый! Иди-ка посмотри, что твоя жена раздобыла, пока ты тут с младенцами прохлаждался!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win