Килос
вернуться

Tom Paine

Шрифт:

— конечно, да, но оно также прекрасно снимает заклятие иллюзии. И, кстати, вы сказали, что мы не должны долго задерживаться на одном месте, а мы здесь уже минут двадцать.

— вероятно, ты прав, и нам надо сменить обстановку, пока никто не пришел за нами.

Мун убрал руку от виска Рея и отошел на несколько метров в сторону входной двери. Рей, взяв в руку фигурку ангела, кинул несколько взглядов на нее, а потом положил в карман вместе с клочком бумаги с координатами.

— ну все, нам пора, Мун, давай руку.

Неожиданно возле входной двери раздался какой-то шорох. Рей, внимательно прислушавшись, начав было уже идти в сторону балкона в гостиной, как вдруг раздался громкий взрыв, и входная дверь пролетела на глазах у Рея в сторону спальни, вслед за которой пролетел огненный шар. Рей на автомате засунул руку в карман и, нащупав в нем ручку, тут же ее вытащил и трансформировал в посох. Через несколько мгновений в квартиру залетели трое магов в черных балахонах.

— это же агенты департамента, — подумал про себя Рей.

— Релампаго энтумецидо! — выкрикнул Рей, направив посох в агентов.

Вылетевшая из посоха Рея молния поразила по очереди всех троих агентов, после которой они в миг замерли на месте, словно оцепеневшие.

Схватив Муна за руку, Рей вместе с ним выбежал на балкон и, произнеся заклинание «Трасладо», улетучился, как будто его тут и не было.

Через несколько мгновений Рей и Мун вновь оказались на побережье океана по колено в песке. Оглядевшись по сторонам, Рей заметил множество людей хоть уже и ночь, из-за чего резко трансформировал посох обратно в ручку, чтобы не вызывать подозрений у окружающих. Мун без лишних слов начал кружиться по земле, пытаясь превратиться в кота. С виду это выглядело весьма забавно, словно акула кружила вокруг жертвы, иногда немного показываясь из воды. С трудом, но Мун превратился в кота, который выбравшись из песка отряхнулся и аккуратно забрался по штанине Рею на руки.

— ну вот мы и прибыли. Сейчас немного пройдемся и окажемся у портала, ведущего в Астартед, — сказал Рей Муну.

Услышав слова Рея, Мун резко вскочил с рук и, забравшись Рею на плечи, стал кружить вокруг головы, пока не остановился, уперевшись своей головой в висок Рея.

— нам нельзя идти к этому порталу. Я считаю, если мы в розыске, то пользоваться подобными порталами весьма опасно. Там явно нас будут ждать такие же маги, которые на нас напали в вашей квартире. Я верно сказал? Квартира, какое причудливое слово.

— это агенты департамента защиты магии, которые, вероятно, действуют указанию совета, как и предвидел Майкл. Так, а куда тогда нам податься? — подумал про себя Рей.

— я помню…

— что такое? Что ты помнишь?

— опять стена, я помню, что раньше помнил, где находились скрытые порталы, которые создал Филипп в тайне от остальных. Но не могу вспомнить, где они, похоже эти воспоминания тоже заблокированы.

— Филипп знатно подготовился и подчистил тебе память.

— не представляете, как зудит в голове! Хочется разорвать себя пополам.

— не переживай, со временем мы найдем способ вернуть тебе память, а пока надо придумать, что делать дальше.

— кажется, у меня есть мысль. А сейчас все крепости функционируют?

— которые я знаю, да. Даже Рангет недавно начали восстанавливать.

— это отлично! Я думаю, они еще недостаточно обеспечили безопасность порталу, ведущему к Рангету. Можно попробовать прорваться там.

— ну насколько я знаю, щит возле портала со стороны Рангета еще не стоит, единственное, вероятно, выставили охрану.

— придётся прорваться через нее.

— и еще один момент, я не знаю, как пользоваться порталом Рангета, — с легкой неловкостью добавил Рей.

— это не проблема, я знаю, как работают все подобные порталы и помогу пройти.

— отлично, тогда у нас, кажется, появился какой никакой план!

— нам пора перемещаться к порталу.

— хорошо, только нужно немного отойди в укромное место, чтоб не совсем у людей на глазах взлетать.

Мун спрыгнул с шеи Рея ему на руки, и они с Реем направились к ближайшим деверьям, которые виднелись в нескольких сотнях метрах. Зайдя на опушку леса, Рей произнес заклинание «Трасладо», которое вновь унесло его и лежащего на одной руке Муна с берегов Калифорнии.

Очутившись посреди сибирского леса, в котором стояла знойная жара и духота, Мун вновь забрался на плечо Рея и прислонил голову к виску Рея.

— мы на месте? — прозвучал голос Муна в голове Рея.

— кажется, да. Мне как-то Виктор рассказывал про это место. Он здесь долгое время жил. Здесь где-то неподалеку должно быть одно из его убежищ, небольшой слегка заваленный дом. Если мы его найдем, значит, точно на месте, единственное, дальше я надеюсь, что ты поможешь найти портал, ибо я сам буду довольно долго плутать. Виктор очень мудрено рассказывал о дороге к порталу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win