Исправить
вернуться

Уилсон Киврин

Шрифт:

— Вообще-то, развод больше не играет большой роли, — говорит она, прислоняясь спиной к стойке и поднося стакан ко рту. — Теперь спешить уже некуда.

Что? Я наклоняю голову, хмурясь.

— Почему?

Она, не отрываясь от стакана продолжает пить воду, и это уже кажется намеренной попыткой затянуть с ответом. Что за…

Дверь, щелкнув замком, с грохотом распахивается, и Стюарт влетает в хижину так, будто за ним гонятся медведи.

Когда он замирает посреди холла вытаращив глаза, я вижу, как Логан поднимается по ступенькам во внутренний дворик и входит вслед за своим клиентом. Засунув руки в карманы брюк, он явно нервничает, как кот, которого собрались купать.

— Какого хрена, Кэролайн? — восклицает Гарнетт. — Ты решила расстаться со мной ради Джоанны?

Что?

Стоп! Погодите, что?

Что?

Резко повернув голову к своей клиентке, я смотрю на нее, вытаращив глаза. Я ожидаю, что сейчас она начнет возмущенно все отрицать. Но вместо этого она застывает, лишь слегка покраснев. Да уж… Кэролайн Карн, королева самообладания, краснеет, как юная девица.

У меня все внутри начинает сжиматься. Она вообще собиралась мне об этом рассказать?

П-ф-ф! Теперь все встает на свои места, не так ли? Это ее нежелание, чтобы все узнали, что она бросает Стью ради кого-то другого. А вдруг откроется, что «кто-то другой» — на самом деле женщина? Какой же лакомый и непристойный кусочек для злых языков, и мне совершенно понятно, почему она хотела сохранить все в тайне.

Неудивительно также то, что она напрочь потеряла интерес к разводу. «Кто-то другой», которого она встретила, человек, который научил ее любить по-настоящему — это Джоанна Мастерс. И Кэролайн только что узнала, что любовь всей ее жизни — нечиста на руку.

— Это правда? — выплевывает ее муж. — Я пытался убедить Логана, что его сыщик напортачил. Если ты хочешь трахаться с Джоанной, я не против. И ты знаешь, что для этого совсем не надо разводиться со мной.

Раздувая ноздри, Кэролайн оттолкнулась от стойки.

— А ты трахался с Джоанной, когда они вместе с бухгалтером помогали тебе отмывать взятки, используя счета моей компании?

Стью становится бледным, как полотно.

Получи, придурок!

Однако мой взгляд не задерживается на нем, вместо этого он обращается к мужчине, стоящему позади него.

Логан, который защищал Стюарта Гарнетта от обвинений во взяточничестве. И который добился его оправдания. Я почти уверена, что он действительно считал своего клиента невиновным. Не то чтобы это теперь имеет большое значение. Но все же…

Мой муж похож на статую, высеченную в горе. Ни единой эмоции не видно на его лице. Кого-то это может обмануть, но только не меня. Я слишком хорошо знаю, что скрывает этот неподвижный тяжелый взгляд. На самом деле он ошеломлен и в гневе. Отчасти он зол, потому что мне удалось заполучить эту информацию раньше него. Но я голову готова дать на отсечение, что основная его ярость приходится на клиента.

— О чем ты говоришь? — хрипит Стью после долгой паузы.

— Хватит пороть чушь, Стюарт. — Кэролайн с грохотом ставит стакан на стойку. — Наш следователь нашел доказательства этого.

Гарнетт нервно смеется.

— Бред сивой кобылы, все ваши доказательства.

Кэролайн бросается к нему через всю кухню.

— Нет, ты знаешь, что на самом деле бред? — обвиняя, она тычет в мужа пальцем. — То, что я верила тебе. Я поддерживала тебя и готова была биться до последнего. Я общалась с прессой, объявляя на весь мир, что ты невиновен. А вы все это время не только завязли в дерьме по уши, но и использовали мою компанию, чтобы проворачивать свои темные делишки. Этим вы дискредитировали не только дело всей моей жизни, но и меня вовлекли во все это.

Хотя ее муж похож сейчас на загнанное в угол забитое животное, он все же находит в себе силы пожать плечами и сказать:

— Ну, кому какое дело теперь до этого? Я оправдан. И меня нельзя обвинить в одном и том же преступлении дважды. — Повернув голову, он бросает вопросительный взгляд на Логана. — Это называется «повторное привлечение к уголовной ответственности», я прав, не так ли?

В ответ на челюсти Логана заиграли желваки.

— Блядский ублюдок! — выплевывает Кэролайн, а затем опускает взгляд на что-то на стойке бара. Время замирает. Черт! Мне уже знакомо это выражение на ее лице. Вчера, когда она чуть не столкнула Стью со скалы.

У меня перехватывает дыхание, я вскакиваю со стула как раз в тот момент, когда моя клиентка со злостью запускает в него стакан. Он просвистел в нескольких дюймах от головы ее мужа, прежде чем ударился о стену прямо за ним, где разбился с оглушительным грохотом. Стена сплошь оказывается в брызгах воды и пол усыпан осколками стекла.

Я резко выдыхаю. Боже милостивый, что творит эта женщина? Что творит эта пара? Что со мной творит это дело? Они смерти моей хотят? Я отыскиваю глазами Логана, и вижу, что он так же ошарашен, как и я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win