Желание
вернуться

Бунеева Ксения

Шрифт:

— Я привела их, как ты просил, — мягко улыбнулась Берта и положила руку на плечо.

— Ты молодец, детка.

Мужчина властно обнял ее и почти что заставил склониться для быстрого поцелуя. Берта не очень-то и возражала. После остановилась за его спиной и довольной улыбкой ответила на мой, мягко говоря, удивленный взгляд.

Кто бы мог подумать! Тихоня и замухрышка Берта, которая и глаза лишний раз поднять боялась — и вдруг подружка лидера падших. Просто в голове не укладывается!

— Чего стоите? — мужчина окинул нас взглядом. — Садитесь. Мы с ребятами, — он кивнул на своих товарищей, сидящих рядом. — Просто поговорим с вами. В ногах ведь правды нет, да, Шен Кастелли?

— Ни капли правды, — ледяным тоном ответил брат.

— Так чего стоять? Вперед. Я — тот самый Джаред, про которого вы столько слышали. А ты, — он посмотрел прямо на меня. — Лети Кастелли. А это твой приятель Тайлер Гиллерти. Вот с кем я хотел встретиться так давно…

Тайлер и Джаред встретились глазами, и я сразу же ощутила напряжение между ними. Только бы все обошлось!

Я опустила на жесткий стул рядом с Шеном и сразу же сжала его руку. Сердце колотилось как сумасшедшее.

Мне страшно…

— Будете джинн, ребята? — Джаред вальяжно подхватил со стола стакан. — Детка, плесни ребятам по стаканчику, — кивнул Берте, и та кинулась выполнять поручение. — Нельзя вести такой серьезный разговор насухую.

Я сглотнула.

Горло и впрямь пересохло — хотелось выпить воды. Но никак не джинна.

Берта поставила передо мной стакан, и мы бегло переглянулись. От Джареда это не укрылось.

— Не привыкла к крепким напиткам, Лети? — прищурился он. — Извини, в наших краях нет ничего другого. Впрочем, для девушки, которая столько дней бродила по тайге, не помешает согреться, правда?

— Твое здоровье, — сказала я и отпила немного из стакана.

Джинн оказался крепким, и пришлось приложить усилия, чтобы сохранить лицо. Я ведь и впрямь не пила ничего крепче вина в своей жизни.

— Вижу, с тобой можно договориться, — усмехнулся Джаред. — А вот твои друзья смотрят на меня волками. Не бойтесь, парни, травить вас нет смысла. Обещаю, что пока вы в этих стенах, вы будете невредимы.

— Тогда мы их не покинем, — ответил Шен.

— Опрометчивое обещание, Шенни.

— Что тебе нужно, Джаред? — спросил Тайлер.

Лицо главаря падших тут же стало жестким и серьезным.

— Верно, хватит играть. Куда ты вел своих людей, Тайлер?

— На север.

— Не делай из меня идиота, Гиллерти. Вы шли в Альянс. Зачем?

— Мы бежали.

Джаред улыбнулся и покрутил в руке стакан.

— Как честно. Не думал, что ты так легко сдашься, Тайлер.

— Я спасал своих людей. В отличие от тебя, я умею их ценить.

— Вы уничтожили пару десятков моих людей. Поверь, меня это сильно зацепило.

Шен тут же сжал мою ладонь.

— Твои ублюдки убили Хейли, — сквозь зубы выдавил он.

— Мне жаль. Но твою подружку не вернуть, Шенни. А вот сестренка рядом и еще жива. Вы все крупно насолили нашему дорогому правительству и вас в два счета прихлопнули бы, не появись мы, падшие, которых вы так ненавидите.

Я невольно скосила глаза на его руку и только сейчас заметила, что браслет, вплавленный в кожу, покрыт глубокими царапинами по всей длине, а вокруг него два глубоких шрама.

Крис как-то обмолвился, что браслет можно снять и что это не только тяжело и болезненно, но еще опасно для жизни. Джаред, похоже, пытался. Не вышло. Глубокие царапины в металле говорили о том, что браслет давно перестал выполнять свою функцию. Его просто-напросто вывели из строя. Так делали со всеми падшими — их просто стирали, как несуществующих людей. Те, кто уходил добровольно, делал это самостоятельно.

— Ты же понимаешь, Тайлер, что просто так вам не уйти? — сказал Джаред. — Я слишком долго за тобой гонялся. Ребята рассказали мне, что вы творили с имперцами. Я и не думал, что ты на такое способен.

— На что я способен — тебе и не снилось, — спокойным и уверенным тоном проговорил Тайлер. — Джаред.

— Ты слишком талантливый сукин сын, Гиллерти, чтобы я просто так прошел мимо. «Сиянию» было бы куда проще, будь вы с нами.

— «Сияния» больше нет.

— Но есть ты и твои ребята, Тайлер. Вы здорово нас выручите, если останетесь.

— Пошел ты, — выплюнул Див. Он брезгливо сморщился и откнулся на спинку стула. — Не тебе указывать нам.

— Узнаю Диварда Салливана. А раньше ты охотно выполнял все команды.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win