Шрифт:
— Как знаешь, только мой тебе совет, не оставляй его у себя, не принесёт он тебе счастья.
— Не тебе, торговец головами мне советовать, — рассердился Родгар, — ты получил своё, рассчитайся, и мы разошлись. Будет ещё товар, ещё приведу, а его у меня скоро очень много будет.
— Ладно, я сказал, ты услышал. Забирай тех девок, и иди дальше. Вот твои деньги, — торговец отсчитал Родгару положенные ему монеты, выгнал из сарая сестёр Ядрея и закрыл на засов двери, приставив к сараю стражника из своих подручных.
— Ну, что поехали дальше, — обратился Родгар к парню, — говорит торговец, много бед от тебя ждать нужно, не хорошо это. Надо значит за тобой получше присматривать. Сигурд, — позвал он помощника, — забери тех девок, отведи в лес и прикончи. Хотя, нет, зачем нам с ними возиться, брось здесь в городе, сами подохнут, через пару дней. Собирай людей идём домой.
— Может, здесь в городе переночуем? — Спросил на всякий случай Сигурд, — Люди устали.
— Те, кто устали могут здесь остаться, а у меня нет времени на отдых. Поехали, — он сел на коня, подхватил Ядрея, усаживая впереди себя, и направился к воротам из города.
Путь снова предстоял долгий, в два раза длиннее, чем ехали сюда, но Родгар торопился, ему нужно было получить меч. А Ядрей сидел, молча, только озирался по сторонам и всё запоминал. Он должен был запомнить всё, что бы отмстить, что бы найти сестёр и забрать их назад, в свою деревню, хотя и деревни уже как таковой не было, осталось только пепелище. Но всё-таки остались и люди, пускай немного, он да две его сестры, а ещё те, кого продали в рабство. Куда они попадут, и выживут ли, смогут вернуться в родные края или так и сгинут на чужбине? Все эти вопросы не давали парню покоя. Но самый главный вопрос мучил его постоянно. Как повести себя, что бы и выжить, и исполнить все те клятвы, которые дал сам себе.
Глава 7
Ядрею казалось, что этот зимний, заваленный снегом лес никогда не закончится, и они просто сгинут среди снегов и елей. Чем дальше продвигался отряд на север, тем становилось всё холоднее и холоднее. Порой даже костёр, разведённый на стоянке, не справлялся с морозом и не мог обогреть, продрогшего до самых костей паренька. Только людям Родгара всё было нипочём.
Покидая город, в котором были проданы его односельчане, Родгар решил позаботиться о парне. На рынке, соседствующем с невольничьим, он купил ему тёплую одежду и обувь. Но это не спасало, Ядрей просто был не привычный к таким морозам, он вырос, практически в кузне, возле горячего горна, и на улицу выходил, только лишь для того, что бы поиграть со сверстниками, а как только замерзал, моментально мчался к деду, посмотреть, как тот работает, помочь, и погреться у огня. Теперь же мороз проник в него настолько, что он не мог думать ни о чём, кроме тепла, он ничего не видел перед собой, даже забыл о своей клятве. Родгар видел муки парня, и, казалось, даже сочувствовал ему. Он развязал тому руки, и старался в пути, прикрыть его своими одеждами, так, что бы тому было хоть немного теплее.
Иногда, они заходили в попадавшиеся на пути деревни. Но на удивление Ядрея не нападали на них, не грабили и не жгли, а очень мирно, просили разрешения переночевать. Тогда, зайдя в выделенную для ночёвки отряда хижину, можно было устроиться у самого очага, и хоть немного отдохнуть от этого, пронзительного холода.
Спустя две недели, такого изнурительного похода, отряд вышел к краю леса, здесь деревья росли реже и не такие высокие, как там, где родился и рос Ядрей. Деревня Родгара, расположилась среди этих низкорослых деревьев, их встретили радостными криками. Воины тут же разъехались по своим хижинам, а Родгар направился на окраину деревни, здесь стояла кузня, он слез с коня, стащил следом Ядрея и, толкнув ногой двери, вошёл вовнутрь. Знакомый запах горящего металла защекотал ноздри парня, он увидел горн, наковальню и старого кузнеца, поднявшегося навстречу Родгару.
— Вот, Крохар, привез тебе помощника, — Обратился тот к кузнецу, — бери, учи его всему, что сам умеешь, а может и он тебя чему научит, как знать.
— А что он кузнецкому делу обучен? — Кузнец с недоверием посмотрел на Ядрея.
— Не знаю, обучен или только начинал обучение, жил в кузне у одного мастера, да вот на беду кузня сгорела, а мастер отправился в страну духов.
— Не ты ли поспособствовал его уходу?
— Может я, а может и не я, это не твоё дело. Я тебе обещал помощника, вот привёз. Теперь ты сможешь делать больше мечей и кольчуг для моих воинов.
— Смогу, если этот парень смышлёным окажется, а коль нет, то…
— А коль нет, мне придётся другого кузнеца искать, — с угрозой в голосе произнёс Родгар.
— Я понял тебя, — ответил Крохар, Родгар удовлетворённо кивнул и вышел, а кузнец обратился к Ядрею. — Ну, рассказывай, как звать тебя, чему обучен, и кто таков был тот кузнец, у которого ты учился нашему делу.
Парень уже успел немного отогреться возле горна и решил, что ему лучше начинать ладить с кузнецом, осмотреться, привыкнуть, а потом уже и думать о том, как сбежать отсюда, прихватив с собой жизнь того, кто привёз его сюда.
— Ядреем, — ответил он, — я только начал обучаться делу, у кузнеца Горазда, который живёт…, — тут он осёкся, — нет, жил, жил в лесной деревне, среди болот.
— Хорошо. И давно ты в обучении?
— Нет, не так давно, только с весны.
— Значит, мало чему научится, успел, — сделал вывод кузнец, — ничего, коль угодно Родгару, обучу я тебя кузнецкому делу, станешь у меня настоящим мастером, и мечи ковать сможешь, и кольчуги. Жить будешь, здесь, в кузне, там за горном лежак, на нём будешь спать. Кроме обучения, ты должен варить есть, убирать в кузне, топить горн, носить воду, мыть плошки, стирать мою одежду. Ты понял?