Шрифт:
Никто больше не произнес ни слова.
– Спасибо за… снисхождение, – сказал Дрейк, – в этой сложной ситуации. – Он направился к двери. – Это все.
Через мгновение он исчез.
Оставив после себя хрупкую тишину.
– Ну, – спросил Маккой у Спока. – Это было достаточно благоразумно?
– Слишком благоразумно, – ответил Спок.
Маккой вздохнул.
– Как это?
– Мы бросили вызов власти адмирала, а он это воспринял спокойно и простил без расследования. Это может означать только то, что он что-то скрывает.
– Или, – сказала Ухура, – он торопится сделать что-то другое.
– Но что? – спросил Сулу. – Подумайте, что вы подозреваете. Я имею в виду, – как предатель может быть выбран Федеральным Советом на должность главнокомандующего Звездным Флотом? Разведывательное Управление должно было бы… – он смутился. Посмотрел на Чехова и тут же отвернулся.
– Все упирается в Разведывательное Управление Звездного Флота, не так ли? – мрачно сказал Чехов.
– Но как Дрейк смог договорится с целым отделением так быстро? – Продолжил Сулу, говоря больше для себя, чем для других. – Он же занял должность не так давно – прошло всего несколько дней.
– Возможно, что адмирал Дрейк всего лишь часть большего процесса, – предположил Спок. – Мне, например, хотелось бы узнать больше о его отношениях с адмиралом Картрайтом.
Сулу выглядел несчастным.
– Первый раз, когда мы встретились с Дрейком… Он сказал нам, что подозревает заговор среди высших офицеров Звездного Флота. Картрайт был только верхушкой айсберга.
– Возможно, – предположил Спок, – это был единственный раз, когда адмирал говорил правду. Он просто забыл упомянуть, что сам является частью заговора.
– Ну и что мы теперь будем делать? – спросил Чехов.
Все посмотрели на Сулу.
«Эксельсиор» – его корабль.
Следующий ход – за ним.
Чехов гадал, хватит ли ему сил принять верное решение.
Глава 38
Кирк и Тейлани заняли места на транспортной платформе «Энтерпрайза». Кирк все еще был в своей гражданской одежде, хотя и имел при себе дизраптор, коммуникатор и трикодер. Тейлани была в комбинезоне, но с тем же набором.
С точки зрения Кирка ее одежда весьма ей шла. Она казалась готовой к бою – как не была никогда раньше.
Невинность потеряна, подумал Кирк.
Скотт занял место за пультом оператора.
– Зафиксировано на координаты Арсенала, сэр, – Он удивленно присвистнул. – Большая штучка.
– Это самое большое здание на всем Чале, – сказал Кирк.
– И не тока. Он занимает почти вс' подземное пространство под городом.
Кирк посмотрел на Тейлани, но она тоже ничего не понимала.
– Нам сказали, что Арсенал – просто наш генератор, – сказала она.
– Как насчет этого, Скотти? Есть какие-нибудь признаки генераторов?
– Да. Но они лишь малая часть эт' образования.
– Какие есть идеи насчет того, что там находится?
Скотт выглядел озадаченным.
– Не с эт'ми сенсорами. Много оборудования, б'льшинство в выключенном состоянии. – Вдруг он нахмурился. – Хитр'й ход.
– Что?
– У них поле против транспортеров. Спрятанное в поле генераторов, так чт' оно рассеет любой сигнал, прежде чем оператор сможет что-т' сделать.
Кирк задумался. На картах внутренних помещений Арсенала, составленных по показаниям сенсоров, не было видно входа. Тейлани подтвердила, что и на Чале тоже его не знали.
– Кто-т' очень постарался сделать так, чтоб туда никто не смог пройти, – сказал Скотти. Он сделал какие-то вычисления на пульте. – Но модуляции довольно устаревшие.
– Сорокалетние? – спросил Кирк. Тогда была основана колония.
– Примерно так, – отсутствующе сказал Скотт. Затем улыбнулся. – Мы прорвались!
– Нет опасности быть развеянными? – спросил Кирк.
– Ни малейшей, – гордо заявил Скотти.
– В таком случае фиксируй наше положение постоянно, и… включай.
Звук работающего транспортера нарастал, когда вся комната исчезла в разрядах энергии.
– Естес'нно, – донесся до Кирка ехидный голос Скотти, – когда я говорю 'нет' я имею в виду очень маленькую…
Прежде чем Кирк сумел ответить, он оказался на новом месте.
Все было освещено только остаточным эффектом транспортировочного луча.
Когда он угас, наступила полная темнота.