Ближе
вернуться

Гордон Родерик

Шрифт:

— У нас проблемы. Мы летим в восточную часть джунглей, как вы и хотели, но у нас на пути обширный грозовой фронт. Он двигается нам навстречу с бешеной скоростью. Мы пытаемся облететь его стороной, но можем не успеть, и тогда он нас накроет.

— Какие варианты? — коротко спросила Эллиот.

— Есть относительно чистый коридор, прямо над городом. Почему бы нам не направиться туда? Вы будете в полной безопасности…

— Мы не можем, полковник! — Эллиот покачала головой. — Нам надо к востоку от пирамиды.

Пока полковник совещался с пилотом и штурманом, шторм подошёл совсем близко, и в открытую дверь вертолёта начали захлёстывать струи дождя. Полковника швыряло из стороны в сторону, когда он шёл от кабины пилотов к Эллиот, они стремительно проваливались в самое сердце урагана.

— Штурман ищет подходящее место для высадки недалеко отсюда. Там можно сесть — недавно там выгорел лес. Но, боюсь, дальше вам придётся идти пешком…

Когда первые капли дождя упали на лица людей и стигийцев, близнецы одновременно взглянули на немецких солдат, торопливо садившихся в свои вертолёты, а затем перевели вопросительные взгляды на командира Граничников. Затем повернулись к союзникам спиной, чтобы те не могли догадаться, о чём пойдёт речь.

— Люди предупреждены? — тихо спросила Ребекка-один.

— Давно. Им приказано оставить в живых экипажи вертолётов, но остальные будут устранены, если окажут сопротивление.

— И ещё тот молодой офицер, который помогал нам! — вскинула голову Ребекка-два. — Я не хочу, чтобы его трогали.

Командир Граничников посмотрел в стремительно темнеющее небо.

— Думаю, если нас накроет гроза, всё будет намного проще. Эти старые железные птички вряд ли смогут взлететь в плохую погоду, и тогда нам удастся взять под контроль немецких солдат без кровопролития.

Ребекка-два кивнула:

— Это было бы прекрасно. Новобранцы… так сказать.

Её сестра широко ухмыльнулась.

— Ну да. Правда, их ждут некоторые перемены. Не слишком большие, но весьма болезненные. Мне почему-то кажется, что мы будем очень, очень счастливы в нашем новом мире…

Полковник Бисмарк очень хотел сдержать своё слово, и вертолёт упрямо сражался с мощью урагана.

— Взгляните! Видите? Вон там…

Эллиот стояла чуть позади, держась за ручку, и смотрела на раскинувшиеся внизу джунгли.

— Да. Теперь вижу…

Полоса выгоревшего леса напоминала чёрный шрам на зелёном теле леса.

Вертолёт начал снижаться, и порывы ветра стали тише. Гроза бушевала выше.

Эллиот отошла от двери и жестом позвала полковника.

— Полковник, вы были со мной честны, и я хочу отплатить вам тем же.

Полковник непонимающе нахмурился.

— Я скажу вам только одно: приглядывайте за стигийцами и не надо их недооценивать. Они, мягко говоря, не в восторге от того, что вы позволили нам уйти. А если то, что я слышала о вашем городе, правда… тогда они могут, например, решить, что им там нравится.

— Спасибо, но, учитывая их численность, я не думаю, что они могут представлять для нас серьёзную угрозу, — полковник даже слегка улыбнулся, но выражение его глаз свидетельствовало о том, что предупреждение Эллиот он воспринял всерьёз.

Вертолёт пошел на снижение, и Эллиот посмотрела на Уилла. Он сидел опустив голову на грудь и молчал. Эллиот вздохнула и вновь стала смотреть в открытую дверь вертолёта.

Недавний пожар словно слизнул мощные деревья с земли, оставив лишь толстый ковёр пепла и углей, но теперь винты снижающегося вертолёта подняли его в воздух. Вокруг них крутилось нечто вроде серо-чёрного смерча, густая дымка затянула небо, закрыла обзор.

Наконец они приземлились, но пилот не стал выключать мотор, полковник явно не собирался оставаться здесь ни одной лишней минуты. Когда Эллиот и Бартлби соскочили на землю, солдаты развязали Уилла и подтолкнули его к выходу. Уилл поднял голову и посмотрел на полковника, растирая затёкшие запястья.

— А если я не хочу с ней идти? Я бы лучше посмотрел ваш город. Вы ведь потомки немцев, воевавших во Второй мировой?

— Да, но мы переселились сюда ещё до её окончания. Откуда ты об этом знаешь?

Уилл кивнул на кобуру полковника.

— Это «люгер». — Он показал на солдат. — А у них «шмайсеры», не так ли? Автоматы того времени. Я бы хотел познакомиться с вашим городом. Папа тоже… хотел бы этого.

До этого Уилл избегал смотреть на Эллиот, но теперь повернулся и смерил её холодным взглядом.

— Но главным образом я не хочу находиться рядом с ней.

Эллиот понимала, что он всё ещё в шоке от смерти отца, но с неё уже было довольно.

— Уилл Берроуз! Ты не видишь дальше своего носа! Разумеется, я отдала ампулу с Доминионом, мне пришлось это сделать! Потому что ты попался и дал взять себя в плен. Это всё из-за тебя! Считай, что ты меня вынудил. И, по всей видимости, ты вообще не оценил, что я опять спасла тебя от наших зловещих сестричек. В очередной раз!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win