Пророк
вернуться

Перетти Фрэнк

Шрифт:

Пожарные суетятся, поднимая и перенося в сторону длинную тяжелую трубу. Цепи, крюки, вороты. Крики.

Стойка держателя валяется на полу, согнутая и расплющенная.

Тяжелые двадцатифутовые трубы рассыпаны по всему полу, словно карандаши.

Люди в белых халатах возятся со своими инструментами, ходят... но без спешки. Они ведут себя так, словно спешить некуда.

Полицейские с мрачными лицами наблюдают за происходящим, тихо переговариваются по рации.

Какой-то парень с фотокамерой делает снимки.

Белая простыня на бетонном полу, накрывающая...

Джимми Лопес заметил Джона и торопливо направился к нему, преграждая путь.

– Джонни, держись, дружище. Просто держись. Джон попытался обойти Лопеса, но тот намного превосходил его в весе и размерах.

– Джимми, что случилось?

Джимми удержал его, потом умудрился развернуть спиной к месту происшествия. Он мягко сказал:

– Джонни, твой отец мертв. Он погиб. Слова не дошли до сознания. Джон по-прежнему пытался повернуться и посмотреть.

– Что случилось?

– Твой отец погиб в результате несчастного случая. Постарайся это понять.

Страшная боль осознания пронзила сердце, словно копье. Джон покачнулся и схватился за полку. Джимми поддержал его, обнял, не давая упасть.

– Пойдем в офис, там ты сможешь сесть, - сказал Джимми, направлчя его сильной рукой.

Все расплылось у Джона перед глазами. Казалось, он сейчас задохнется. Дыхание стало прерывистым, поверхностным. Он сотрясался всем телом.

Джимми провел его в дверь офиса и усадил в кресло. Джилл сидела за своим столом, совершенно вне себя от горя, и жалобно скулила, зажав рот стиснутыми кулаками; время от времени она украдкой бросала полный ужаса взгляд в окно офиса, а потом отворачивалась с душераздирающими стонами.

– Ваш муж уже выехал?
– спросил Джимми. Она не могла ответить. Джимми снова спросил мягким голосом: - Вы связались с Кевином?

Джилл кивнула.

– Он приедет забрать вас?
– Она снова кивнула.

– Хорошо. Просто сидите здесь и никуда не выходите. В офис вошел Бадди Клеменс, он поддерживал Чака Кейтсмана. Чак, косматый, усатый верзила размером с танк, прижимал к груди правую руку и безостановочно сыпал проклятьями. Его правая рука была обмотана бумажными полотенцами, сквозь которые проступала кровь. Чак упал в кресло, откинул назад голову и выругался в страшной ярости. Потом он обмяк всем телом и зарыдал. Бадди бросился в ванную комнату и возвратился с новыми бумажными полотенцами.

– Врачи сейчас придут.
– Бадди говорил лихорадочным, звенящим голосом. Просто сядь и успокойся. Просто успокойся.

– Я не мог вытащить его из-под труб, - прорыдал Чак.
– Я не мог разобрать завал.

– Все в порядке. Тебе нужно успокоиться.

– Что случилось?
– требовательно спросил Джон.

– Джонни, - прорыдал Чак, - Джонни, прости меня! Я не смог вытащить его из-под труб! Джон выругался и закричал:

– Чак, да что случилось?

– На него обрушился штабель труб. До Джона не дошло. Он просто не мог понять смысла произнесенных слов.

– Что значит "обрушился"?

Чак бессильно откинул голову назад и снова зарыдал.

– Чак, какой штабель труб? Чак с трудом взял себя в руки.

– Больших оцинкованных труб. Двухдюймовых, однодюймовых, полуторадюймовых. Я просто ничего не понимаю. Я не понимаю, как такое случилось. Вся эта махина весила тонну. У нас никогда не случалось ничего подобного.

– Ты присутствовал при этом?

– Нет. Я появился здесь в восемь часов и увидел всю эту кучу труб на полу, а потом...
– Он с трудом подавил рыдание и вздохнул поглубже.
– А потом я увидел Джона под трубами. Я старался разобрать завал, но труб было слишком много. Я попробовал поднимать их автокаром, но все трубы были погнуты, их было не подцепить. Я попытался разобрать их руками, но они скатывались обратно, потом мне раздробило пальцы, ия сдался. Я просто ничего не мог поделать.

Джон находился в полной прострации. Он мог только сидеть там, безучастно наблюдая за происходящим вокруг и силясь осознать случившееся.

Полицейские и медицинский следователь задавали всем вопросы, и Джон в глубоком оцепенении сидел, слушая ответы.

– Нет, никто не видел, как обрушился штабель. Джон пришел в магазин раньше всех; он всегда являлся на работу за час до открытия. Джон был владельцем магазина... Первым пришел Чак, в самом начале девятого... потом все остальные, в половине девятого... Нет, у нас никогда ничего подобного раньше не случалось. Возможно, трубы были уложены неровно. Возможно, Джон хотел взобраться на штабель, и трубы покатились, но наверняка ничего сказать нельзя... Нет, его жена еще не знает. Здесь находится его сын... Компания застрахована в частном страховом агентстве, не в государственном...

– У него были враги?

– Нет.

– Может, и были, - сказал Джон.

– Кто?

Джон покачал головой, жалея о том, что вмешался в разговор.

– Не знаю.

Пока полицейские задавали вопросы, два медика занимались рукой Чака. У него были сломаны два пальца и сильно содрана кожа на костяшках. Они перевязали раны, наложили временную шину и велели Джимми отвезти пострадавшего в больницу. Джимми и Чак тут же ушли из офиса.

Приехал Кевин, муж Джилл, и забрал жену. Он задержался только для того, чтобы узнать от Бадди о случившемся, потом они уехали. Джилл следовало отвезти домой. Все подробности Кевин узнает позже.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win