Приватир
вернуться

Калбазов Константин Георгиевич

Шрифт:

Так оно и оказалось. На то, чтобы доехать потребовалось меньше десяти минут. Когда они были на полпути, поступил очередной доклад о прибытии княжича. Телохранитель и девушка вошли вместе с ним в трактир, один из бойцов остался в авто рядом со «Стенли» купца.

— Всё складывается настолько удачно, что прямо не верится, — поведя плечами, произнёс Хорошев.

— Не стоит браться за что-либо, не будучи уверенным в успехе. На удачу надеются только глупцы. Трезвый расчёт, оценка противника и понимание собственных возможностей, вот три слагаемых успеха. И сейчас все эти факторы на нашей стороне. Если только не случится нечто из ряда вон, и княжич не покинет трактир раньше времени.

Они остановились рядом с двумя уже припаркованными авто, в обоих за рулём сидели водители. Просто идеально. Брилёв опасался, что они могут находиться снаружи, а тогда их падение на мостовую могло привлечь внимание. Шофера же уронившие головы на руль, никого не заинтересуют по определению.

Одарённый в сопровождении троих стражников поднялся на крыльцо и прошёл в дверь трактира. Не раздеваясь в гардеробе, проследовал дальше, двигаясь быстро и целеустремлённо. Довольно просторный обеденный зал, посетителей немного. Не наберётся и десятка человек. Время неурочное, так что ничего удивительного.

Никифор Авдеевич, прошёл на средину зала, и ударил «Рассеивателем» вокруг себя. Подобная атака требовала большого расхода Силы. Зато посетители тут же начали валиться безвольными куклами, кто на стол, прямо в блюда, а кто и на пол. По залу прокатились звуки глухих ударов падения потерявших сознание, и звона посуды. Зато полностью стихли все разговоры, отчего звук льющегося вина из опрокинутой бутылки слышался неестественно громко.

На ногах остались только двое половых, которые не успели издать и звука, лишь сноровисто задрав руки вверх. А что им оставалось делать, коль скоро на них уставились чёрные провалы стволов револьверов стражников. Брилёв любезно им улыбнулся, коснувшись полей шляпы, и в сопровождении Хорошева проследовал к кабинетам.

Радиуса действия его плетения хватило и для троих охранников, замерших перед входом в один из них. Одарённый беспрепятственно взялся за дверную ручку, и распахнул дверь. Едва оказавшись внутри он сходу атаковал вновь сформированным плетением «Рассеивателя», удовлетворённо отмечая то, что находившиеся внутри валятся без чувств.

Глава 27

* * *

Снега на тротуаре давно уж нет, его убрали дворники, о нём позаботились солнце и ветер, поэтому под ногами была сухая брусчатка. Но местами имелись небольшие участки наледи. Весенняя капель не проходит бесследно, и образующиеся лужи и потёки прихватывает ночным морозом.

Вот в такую наледь я и вляпался. Да так неудачно, что несмотря на всю мою ловкость, и моментальный переход в боевой транс, никак не мог предотвратить падение. Мне оставалось только сгруппироваться, чтобы избежать травмы.

И вдруг меня подхватила какая-то сила и рывком поставила на место. Причём, несмотря на толчок в спину снизу и вверх, меня не бросило по инерции вперёд. Я замер, в довольно комичной позе, человека приготовившемуся к падению, но при этом твёрдо стоящего на ногах.

Секунда, и Настя отступила на шаг, выпуская мою тушку, а я опустил руки, одёрнув кожаную куртку с меховым воротником. Осмотрелся по сторонам, не видел ли кто этого конфуза. Вроде бы никого это не заинтересовало. Единственно Бирюкова окинула меня взглядом, словно проверяя в порядке ли я.

— Не думал, что ты настолько сильна, — поведя подбородком, сконфуженно произнёс я.

— Конечно не настолько. Если бы не дар, лежать бы тебе сейчас на брусчатке, и лупать глазами, — улыбнулась она.

— Хочешь сказать, что использовала одно из плетений?

— Ну да. Оно так и называется, «Сила». С помощью дара я могу поднять груз в несколько раз больший, чем в обычном состоянии. Правда, эффект кратковременный, измеряется секундами, а затрат стоит больших.

— Но ты говорила, что можешь держать наготове только пять плетений. «Сила» настолько важна, что ты решила пренебречь каким-либо из твоего стандартного набора.

— Вообще-то, я не держала его наготове, — покачав головой, возразила она.

— Ты научилась так быстро создавать плетения, — одобрительно кивнул я.

— К сожалению, нет. Сама не знаю как так вышло. Это уровень настоящих мастеров, до которых мне ещё очень и очень далеко, — вздохнула она.

— Может у тебя случился прорыв в области владения даром? Всё же систематическая медитация в потоке Силы, чего-то да стоит, — предположил я.

— Без понятия. Вот вернёмся, непременно попробую в этом разобраться, — озабоченно произнесла Бирюкова.

— Погоди, значит тогда, в трактире ты врезала Мирону с помощью плетения?

— Нет. Я ведь боялась применять Силу, — озорно улыбнувшись, возразила она. — Когда я занималась единоборствами, учитель строго настрого запрещал мне использовать дар. И тренер обучал меня не зная о нём. Он хорошо поставил мне удар, правда!?

— Это точно, — вынужден был признать я, воссоздавая перед внутренним взором картину в трактире «Пропеллер»

— Бойся меня, — назидательно произнесла она.

— Прошу, сударыня, — открывая дверь в чайную, с почтением произнёс я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win