Шрифт:
— Думаю, нет.
— Хорошо. Я читала, там сгорела целая семья и это похоже на поджег, не представляю, кому это могло понадобится, — я направилась в лес, не дожидаясь ее ответа.
— Не интересно.
— Это еще почему? — я повернулась и посмотрела на нее.
— Сопли.
— По-моему, это совсем не сопли. Неужели ты считаешь, что это нормально?
— Нет.
— Я тоже, а те люди, которые это сделали настоящие садисты.
— Может они заслужили, — ответила Кейт, ее тон был недовольным.
— А их дети тоже? На сколько мне известно, там были дети.
— Вот этого не знаю.
— А что-то вообще об этом знаешь?
— Ничего.
Прямо-таки ничего. Она знает все, с начала до конца. Не удивительно, если во время пожара она стояла и смотрела на то, как горит дом.
— Ладно, очень жаль. Тогда я просто пройдусь и посмотрю этот дом. Может ты со мной? Можно взять и Эллисон, если она, конечно, не передумала сидеть в машине.
— Она плетется за нами, если повернется, увидишь.
— Хорошо. Так, что, ты со мной в здание, вернее, его остатки, пойдешь? До него, вроде бы, осталось не далеко.
— Откуда ты знаешь, где он?
— Я видела его, когда мы с друзьями в лесу гуляли. До него мы не доходили, но расположение примерно помню.
— Хорошо.
Я посмотрела вперед и заметила сгоревшее здание, до него минут пять идти осталось. Теперь увижу, что натворила моя семья уже в дневном освещении.
— Миленько.
— Да, очень. Особенно то, что в нем и с ним произошло. Как думаешь, что натворили те люди, раз их решили сжечь?
— Не знаю.
Я подошла ближе к бывшему дому Хейлов. Тогда ночью все было плохо видно и я не знала всей ситуации. Но сейчас, смотря на это, мне хотелось обвинить Кейт и родителей в том, что они в этом виноваты, что они жестокие убийцы. Я коснулась двери, а потом аккуратно приоткрыла ее. Я пошла внутрь и начала осматриваться. Вероятно, Кейт и Эллисон тоже зашли, но меня это не особо волновало. Я прошлась по дому и старалась не представлять происходящее, но не выходило. Мне было страшно на это смотреть и понимать, что это дело рук Арджент, но я никогда не стану такой как они. Каково было Дереку, Лоре и Лане, которые были во время пожара в школе? Это ужасно узнать, что за время твоего отсутствия охотники сожгли твой дом и семью. А за что? Неизвестно, просто так. Я никогда не стану охотником. Я уеду отсюда, испорчу отношения с семьей, но ни за что не стану охотником. Сейчас Эллисон и Кейт уже, вероятно, заметили, какая я мрачная, но скрывать я это не хочу и не буду. Я была зла на свою семью, но одновременно мне хотелось и плакать. Никогда Кейт мне не навяжет мнение, что у Арджент были причины для убийства. Из-за того, что я Арджент у меня складывается впечатление, что я во всем этом виновата, что хуже меня и моей семьи людей в этом мире нет. Лучше бы я никогда не видела этого.
— Может быть, они были сами виноваты в пожаре? — спрашивает Кейт.
— Невозможно. Я больше верю, что это поджег, — ответила я Кейт.
— А есть какие-то доказательства?
— Я так думаю, вот и все. Не может быть пожар такого масштаба чисто из-за ошибки кого-то из семьи, даже если бы было возгорание, то его бы потушили, так как это произошло днем, — я старалась скрыть в голосе обвинительный тон.
— Понятно.
— Возможно, когда-то это узнают точно. Было бы неплохо.
— Почему это?
— Те люди которые это сделали, остались безнаказанными.
— Если это кто-то сделал.
— Сделал, конечно. Я так полагаю, нам нужно отсюда уходить. Все-таки не за этим приехали.
Я направилась к выходу из дома. Я посмотрела на Кейт, настроение которой не было особо испорчено. Возможно немного, и то, мной, этого я добивалась. Выйдя из дома, я снова посмотрела на него — впечатления у меня останутся надолго.
— Что ты так переживаешь из-за этой семьи?
— Не знаю.
— Ты же их не знала.
— Я понимаю это, но я не могу объяснить, почему мне их жаль и я, как ты сказала, переживаю.
— Ладно, переживай дальше.
— Это мое дело.
— Я поняла.
— Мы пойдем стрелять или нет?
— Пойдем.
— Хорошо, пошли. Ты знаешь, где тут можно пострелять?
— Нет. Но можно просто по деревьям.
— Я поняла уж. Кого первой проверишь на мастерство: меня или Эллисон?
— Обоих.
— Одновременно?
— Нет.
— Как тогда?
— А вы набирайте баллы, посмотрим, кто лучше стреляет.
— Без проблем. Считать будешь ты. Думаю, тут достаточно деревьев, чтоб по ним стрелять. Эллисон, давай сюда, сейчас посмотрим, кто меньше забыл, — я ухмыльнулась.
— Сейчас я покажу тебе, на примере, что стрелять тебе в ногу я не разучилась, — сказала Эллисон.
— Я все равно лучше буду.
— Посмотрим.
— Да-да. Жаль мишеней нет, только деревья.
— И то хорошо, — стрела Эллисон попала в дерево, где у нас был импровизированный центр «мишени».
Я подняла арбалет, достала стрелу и прицелилась. Теперь, с моим зрением у меня было преимущество, пусть и нечестное. Я отпустила курок и моя стрела попала в центр ствола. Фактически, мы справились почти одинаково.