Шрифт:
– Что это?
– спросил Фрэнк.
Глаза Никсона упали.
– Авиакомпания. Если вы не услышите о нас, уходите оттуда, отправляетесь в первое место, указанное в плане Трейс. Она знает тайные ходы, которые понадобятся чтобы скрыться. Если мы выберемся, то встретимся там. Если мы не ...
– его голос погас.
– Ты все продумал, - сказала Мо, ее голос звучал глухо.
Никсон обнял ее.
– Мы – одна кровь. Мы защищаем нашу кровь.
Когда он отпустил ее, я подошел к нему и протянул руку.
– За кровь платят кровью.
Лука и Фрэнк пожали друг другу руки, повторяя наш момент, а потом мы поцеловали друг друга в щеки.
Я никогда не думал об этом, но в тот момент я вытащил крест, который сделал, когда мне было пятнадцать. На нем был нацарапан святой Пауль.
– Пусть Бог защитит нас.
– пробормотал Никсон, делая крестное движение пальцами перед собой.
Фрэнк кивнул.
– Он защищает праведных.
Мил прислонился ко мне.
– А те, кто насилуют девчонок, продают их девственность или, что еще хуже, покупают ее для своей выгоды? Что он с ними делает?
Я сжал ее.
– Он дает им свою справедливую награду.
Лука кивнул.
– Гореть вечность в аду.
– Готова?
– прошептал я ей на ухо.
– Да.
– Я люблю тебя.
Она кивнула, а затем обняла меня руками.
– Я тоже тебя люблю.
Отходя от нее, я понимал, что вполне возможно, это был последний раз, когда я был в ее объятьях, и это было труднее всего. Это было необходимо. Я собирался сражаться за нее. И даже если бы я умер, я бы умер с миром, зная, что моей последней миссией было спасти ее от монстров и демонов. Моим последним криком... будет ее имя на моих губах.
44 глава. Мил
Фрэнк развернул черный «Эскалейд» к обочине и стал ждать, когда все девушки залезут внутрь. Мы были в безопасности с ним. Он был не просто дедушкой Трейс. Он был боссом семьи Альферо. Так же он был достаточно взрослым, чтобы вынудить молодое поколение бежать, стрелять, но недостаточно, чтобы не быть в состоянии защитить. Ему было семьдесят, которые скорее походили на шестьдесят.
– Так, девочки, слушайте меня, - сказал он с легким акцентом, - вы не побежите к зданию, когда услышите выстрелы. Вы не будете плакать, если увидите кровь. Если понадобиться - убьете. Просто возьмете и убьете. И сделаете это спокойно. Вы поняли?
– Да.
– пробормотали мы в унисон.
– У вас есть пистолеты?
– Да.
– ответила я.
Трейс и Мо повторили тоже самое.
– И ножи?
Мо усмехнулась.
– Это моя специальность.
– Фантастика.
Странно. Звучало так, будто он гордился нашим вооружением и готовностью убить. Что за жизнь.
Я написала быстрое сообщение, рассказывая о происходящем. Не потому что хотела поставить нас под угрозы, а потому что ребятам могла понадобиться помощь.
Я: Если не получишь от меня сообщение в течении 40 минут, то приедешь по этому адресу и воспользуешься оружием.
Джо: Как много мужчин нужно?
Я: Все, кто у тебя есть.
Джо: Должен ли я волноваться?
Я: Мы нашли Камписи. Я не буду против, если ты устроишь ему настоящий ад.
Джо: Только подумай, еще несколько дней назад я хотел убить тебя.
Я: М-м, спасибо.
Джо: Это был комплимент. Будь на связи, босс.
– Ты им доверяешь?
– прошептала Трейс рядом со мной.
Я кивнула.
– Прямо сейчас? У меня нет другого выбора, кроме как доверять им. Если они отвернутся от нас, то принесут головы глав четырех самых могущественных семей. Они получат больше от сотрудничества с нами, чем от противостояния.
Трейс сжала мою руку.
– Хорошая мысль.
Мо наклонилась вперед, чтобы коснуться наших плеч.
– Девочки, я люблю вас обеих, но думаю, мне станет плохо.
– Нервы?
Она покачала головой.
– Он может быть мертвым.
– Он не мертв.
– мгновенно успокоила ее Трейс.
– Ты знаешь Текса, он умный. И очень-очень способный.
– Есть одна проблема, - проворчала Мо, - он слишком много говорит.
– Но он хорош, верно?
– вяло спросила я.
– Я имею в виду, он может постоять за себя?
Они рассмеялись.
– Что я пропустила?
– Не пойми меня неправильно, - сказала Мо, - но он может, и это до жути страшно. Мое сердце никогда не будет биться с такой же скоростью, как в тот момент, когда я видела убийство от руки Текса. Это то, чем он занимается.