Шрифт:
Иблис — по Корану, дух зла, сатана, виновный в изгнании Адама и Евы из рая.
ива — в оригинале игра слов, основанная на одинаковом звучании слов «ива» и «невыполняющий обещания»; ива считается бесплодным деревом, которое цветет, но не приносит семян, т. е. не выполняет обещанного во время цветения.
…и велит то, чего хочет — Коран, V, 1.
игра в чоуган — очень распространенная в Иране игра, род поло. Игроки на лошадях выезжают на поле, где установлены небольшие ворота, и одна команда старается забить туда мяч, действуя особыми клюшками {чоуган, см.), другая же защищает ворота.
Из всех, кто ушел, не оставив следа — из «Рубаната» Омара Хайама.
Изед—древнее иранское название бога; оно сохранилось в Иране и после принятия ислама.
Из раны, не зажившей изнутри — стихи Мутанабби (см.).
Илек — город в Семиречье.
И мысли о копье не удалось мелькнуть — стихи Мутанабби (см.).
И нападает, и убегает, от нас уходит, на нас идет — стихи Имру ал-Кайса (см.).
И они отвернулись, оставив одних — стихи А1утанабби (см.).
Инджил — Евангелие; в первые века ислама оно пользовалось у мусульман большим уважением.
Имру ал-Кайс— арабский доисламский поэт (VI в.), автор многих лирических стихотворений.
Ирем — прекрасные сады с чудными дворцами, которые, по преданию, построил Хиддал, царь племени великанов, вознамерившийся создать рай на земле; и дворцы и сады были разрушены Аллахом.
Иса— Иисус Христос, которого мусульмане считают одним из пророков, предшествовавших Мухаммаду.
Искандар— Александр Македонский; с его именем на Востоке связано множество легенд; он — герой многих литературных произведений, где изображается главным образом как мудрец и философ («Искандар-наме» Низами, «Книга мудрости Искандара» Джами и др.).
искоренивший жалом комара род Немрода— см. Немрод.
истинный рассвет — см. обманчивый рассвет.
ифрит — в арабском и персидском фольклоре и литературе— духи, преимущественно злые; ифриты упоминаются в Коране, в предании о Сулеймане (см.) и царице Савской.
Иездан— то же, что Изед (см.).
Кааба — храм в Мекке (см.), мусульманская святыня, место паломничества верующих. Паломники, прибывшие в Мекку, установленное число раз обходят вокруг Каабы, совершая обряды, и лишь потом входят внутрь, чтобы поцеловать Черный камень (см.).
Кааба свидания — место встречи, к которому стремятся влюбленные и вокруг которого они в нетерпении бродят, как паломники вокруг Каабы (см.).
Кавсар — по преданию, ручей, протекающий в раю; ложе его усыпано жемчугом, а вода в нем белая, как молоко, она холоднее снега, слаще сахара и ароматнее мускуса.
Каждый получит долю из чаши мужей великих! — стихи арабского поэта Амира Дубайса (VI–VII вв.).
Кайруван — город в Ливии; здесь — «край земли», линия горизонта.
Как жаль того, чем я пренебрег перед богом — Коран, XXXIX, 57.
как нарциссы — традиционный образ в персидской литературе; белые лепестки цветка сравниваются с белком глаза.
Как ночи у них похожи на дни — стихи арабского поэта Тарафы ибн ал-Абда (VI в.).
как паломники вокруг Мекки — паломники, прибывшие в священный город мусульман Мекку (см.), прежде чем вступить в него, обходят его кругом, совершая установленные обряды и молитвы.
Как слезы, бегущие с нежных девичьих ланит — стихи арабского поэта Бухтури (см.).
Как часто за дары благие мы бога не благодарим… — стихи арабского поэта Саалиби (X–XI вв.).
калам — тростниковое перо, которым прежде писали в Иране.
…камфару сыплют облака — то есть идет снег: кристаллическая камфара — белого цвета.
кандагарские кумирни — Кандагар — город в современном Афганистане, на путях в Индию; в нем было много буддийских храмов, поражавших воображение мусульман, которые привыкли к более скромному виду мечетей.