Шрифт:
«Что происходит? – думала я. – Танака и Томохиро дружили, а теперь он так над ним издевается?»
– Какой ты все-таки идиот, - процедила я. – Танака только пытался быть с тобой добрым.
– Кэти, - прошептала Юки, сжимая мою руку.
Томохиро ухмыльнулся.
– А ты всегда суешь нос не в свое дело, да?
– Как и ты. Ты везде, куда бы я ни пошла. Значит, ты тоже поглядываешь?
– Если бы и подглядывал, то не за тобой.
– О, так я не в твоем вкусе? Не нравятся гайдзины?
– Не нравятся настырные девчонки, возомнившие, что знают все на свете.
– Пока не получится подсмотреть, что у них под юбкой?
Томохиро усмехнулся, все внутри меня перевернулось. Снова тот дружелюбный взгляд. Я уже ожидала, что он подмигнет, как Джун на станции поезда. Я глубоко вдохнула.
– Если тебе так не нравится рисовать, тогда почему у тебя полный альбом рисунков?
Улыбка исчезла.
– И почему они двигаются?
– Двигаются? – сказал Обесцвеченный.
– Да, - кипятилась я. – Я знаю, что ты как-то это делаешь.
Я смотрела на Томохиро, а он начал злиться!
Хорошо. Я могу получить ответы.
– О, так ты опять делаешь анимации, Томо? – сказал Танака.
Томохиро улыбнулся.
Нет.
– Он делал такие раньше на краях тетради.
Нет! Не давай ему лазейку!
– Верно, Ичиро. Анимация.
– На одной странице? – возмутилась я.
– На многих страницах, - сказал он. – Потому у меня много рисунков. Это проект для дополнительных занятий. Я не хочу рисовать, но должен, если хочу максимум баллов.
Юки понимающе кивнула.
Ответы ускользали от меня, как песок сквозь пальцы.
– Но я видела тебя в коридоре, - сказала я, - когда моя ручка… Это ты выставил меня посмешищем с этими чернилами.
Томохиро шагнул ко мне, его взгляд впился в мои глаза. Он был немного выше меня, его челка нависала над глазами, словно самодельные кисти художника. Я сжалась, но сосредоточилась на том, как ненавижу его.
– Зачем мне выставлять тебя посмешищем? – ласково спросил он.
– Не знаю, - сказала я. Кровь шумела в ушах.
Томохиро улыбнулся, его глаза сверкали из-под челки.
«Так он все же может выглядеть нормально, - подумала я. – Даже больше, чем нормально. Черт! Сосредоточься!»
– Грин-сан, - сказал он подчеркнуто на английском, добавляя самый вежливый суффикс. – Уверяю, у меня не было ни времени, ни желания пугать вас. Я же третьеклассник, так? У меня по два дополнительных занятия, а еще подготовка к экзаменам. Если вы не хотите меня видеть, так не выглядывайте меня каждое утро у ворот школы.
Английский. Он говорил по-английски. Более того, он звал меня по фамилии, словно я не была иностранкой. Я чувствовала, что теряю равновесие, словно он поставил на доску камешек, и перемена веса заставила меня покачнуться. Он обернул все игрой и выигрывал.
Обесцвеченный усмехнулся.
– Не знал, что ты так хорошо знаешь английский, Юуто.
– Так ты понимал меня в тот день в гэнкане, - прошептала я.
Меня подташнивало, я хотела, чтобы он перестал смотреть на меня и отвернулся.
– Ты сказал, что не говоришь по-английски.
Он ухмыльнулся, но лицо его было бледным.
– А ты сказала, что не говоришь по-японски, - сказал он. – Так что мы равны.
– Я не… - стоп, он похвалил мой японский?
– Так, мы уже опаздываем на тренировку кендо, - он повернулся к другу и заявил. – Икузо.