Блаженство
вернуться

Скотт Лоринда

Шрифт:

— Звонила какая-то Элизабет… просила передать, чтобы вы не забыли о завтрашнем вечере.

— Что? О, черт! Обед. Ладно, завтра увижусь с ней в офисе.

— В офисе?

— Ну да… Мне придется засесть там на весь день. Может, даже воскресенье прихватить.

Маргарет пришла в ужас.

— Мистер Кимберли, ребята просто умирают от желания видеть вас. Они очень тоскуют.

Он распустил галстук, расстегнул ворот рубашки и тяжело вздохнул.

— Попозже я вернусь.

— Этого мало. — Магги села напротив и с вызовом посмотрела на него. — Вы нужны мальчикам. Я говорила по телефону с директором школы. Он хочет как можно скорее увидеться с вами.

Он прикрыл глаза, и его губы стянулись в мрачную жесткую линию.

— Маргарет, завтра ничего не получится.

— Нет, вы должны, вы не имеете права не обращать на них внимания и надеяться, что все как-то сложится само собой!

Открыв глаза, Кимберли в упор посмотрел на нее.

— Будьте любезны, не можете ли взять все это на себя? Для этого вы тут и находитесь.

— Нет, отнюдь! — продолжала настаивать она. — Черт побери, вы их отец, и есть вещи, которые только вам под силу. И это — одно из них. Вы должны уделять им время…

Зазвонил телефон. Ответив на звонок, Маргарет прикрыла микрофон и повернулась к нему.

— Это Чарльз.

Вздохнув, Дональд взял виски и направился к дверям.

— Поговорю из библиотеки.

Проводив его взглядом, Маргарет пожала плечами. Что еще можно было сказать? Она подождала, пока не услышала в наушнике его голос и повесила трубку. Испытывая упадок духа, жалея ребят и печалясь по поводу самого Дональда, девушка решила наконец расслабиться, налила себе выпить и поднялась наверх.

Несколько минут спустя она услышала странный шум в комнате мальчишек и, беззвучно ступая босыми ногами, вышла на лестничную площадку.

Дональд стоял в дверном проеме, опираясь на косяк, и вся его крупная фигура была олицетворением усталости. Должно быть, он почувствовал ее приближение и, повернувшись, встретился с ее обеспокоенным взглядом.

— Вы были у них? Я слышала какой-то шум.

— Я заглянул, они спят. Случайно в темноте задел стул, но, к счастью, не разбудил их.

— Заходите ко мне, мистер Кимберли, — осмелилась предложить Магги. — Посидим немного, поговорим.

Он тут же последовал за ней и для выпившего человека двигался легко и уверенно. Маргарет поставила чайник и вернулась в гостиную. Дональд рассматривал ее фотографии, беря по одной и ставя на место.

— Похоже, у вас было счастливое детство.

— Так и есть…

Он безрадостно засмеялся.

— Черт возьми, Маргарет, я из кожи вон лезу, чтобы обеспечить семью на тот случай, если со мной что-то случится, и в то же время стараюсь как-то поддерживать огонь в очаге. — Закрыв глаза, он грустно покачал головой. — И не представляю, сколько еще выдержу.

Она не стала медлить. Ни о чем не думая, пересекла комнату, обняла его и прижала к себе. На мгновение он застыл, а затем его вскинувшиеся руки обхватили ее за плечи и крепко прижали к себе. Как ей было хорошо! Магги подсознательно впитывала в себя его тепло, запоминала ладонями упругую мощь спинных мышц, сходившихся к талии и узким бедрам.

Маргарет стояла, прижимаясь к его широкой груди, и с удивлением чувствовала себя под надежной защитой его крепких нежных рук. Силы Небесные, она в самом деле это чувствовала! По крайней мере, первые несколько секунд. Затем между ними возникло напряжение, и он, отстранившись, сверху вниз вопросительно посмотрел на нее теплым взглядом. Ей пришлось вскинуть голову, чтоб заглянуть ему в глаза.

— Все в порядке, Дональд?

— Жить буду. Вы хоть понимаете, как давно меня никто не обнимал так просто и безыскусно? — хрипло спросил он.

Глаза у Маргарет заплыли слезами. Отпустив его, она отвернулась, ибо не хотела, чтобы Кимберли увидел, как он растрогал ее. И вовсе не так просто она обнимала его, ничего подобного!

— Хотите чаю? — Проклятье, у нее дрожал голос.

— Пожалуй, что нет. Мне бы добраться до постели. — Он остановился у двери, не сводя с нее взгляда. — Вы удивительная женщина. Слава Богу, что вы появились у нас. Спокойной ночи.

Когда он покинул ее, Маргарет улеглась в постель, погасила свет и засунула голову под подушку, чтобы никто не услышал, как она плачет из-за двух малышей и одинокого мужчины, который не знает, что ему делать.

— Папа вернулся?

Маргарет подняла глаза. Выжидательно глядя на нее, в дверях кухни стоял Кевин. Из штанин его старой короткой пижамы торчали босые ноги. Она кивнула.

— Вчера поздним вечером.

— Он так и не зашел к нам, — возмущенно сказал мальчик.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win